Języki robocze:
hiszpański > polski
polski > hiszpański
angielski > polski

Dagmara Pakosz
English & Spanish to Polish Translator

Hiszpania
Czas lokalny: 03:34 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Wiadomość od użytkownika
English and Spanish into Polist translator specializing in fashion, marketing, e-commerce, tourism and intellectual property
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Marketing/badania rynkuTkaniny/odzież/moda
IT (technologia informacyjna)Komputery: oprogramowanie
JęzykoznawstwoMedia/multimedia

KudoZ (PRO) Zadane pytania 32
Payment methods accepted Przelew, Czek, Przekaz pieniężny
Wykształcenie Master's degree - Univeristy of Alcalá
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 14. Zarejestrowany od: Jun 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji hiszpański > polski (University of Silesia)
hiszpański > polski (Universidad de Alcalá)
polski > hiszpański (University of Silesia)
polski > hiszpański (Universidad de Alcalá)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Workshop, WebBudget, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Strona internetowa http://www.traduzcopolaco.com
CV/Resume angielski (PDF)
Events and training
Bio
Hello,

I am an English and Spanish to Polish translator and interpreter and I specialise in fashion, marketing, e-commerce, tourism and intellectual property. My extensive understanding and knowledge of Polish, Spanish and English speaking countries and their respective cultures allow me to provide high quality translations. I am constantly improving my skills and developing professionally to be up to date in order to deliver the best quality of my work and to provide even more comprehensive services.

I am a perfectionist and I offer professional and high quality service. I am very passionate about my job and I always try to exceed client’s expectations.

Please visit my website TraduzcoPolaco.com!
Słowa kluczowe: polish, spanish, english, translator, interpreter, localizer, technology, fashion, tourism, brands. See more.polish, spanish, english, translator, interpreter, localizer, technology, fashion, tourism, brands, e-commerce, marketing, video games, public services, subtitling, advertising, translation, localization, polish translator, polish translation, software localization, website localization, video game localization, technical translation, audiovisual translation, spanish to polish translator, english to polish translator. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Jun 30, 2020