Job closed This job was closed at Mar 21, 2024 16:00 GMT. IFU of medical device translation, 16k, TRADOS Job posted at: Mar 21, 2024 10:24 GMT (GMT: Mar 21, 2024 10:24) Job type: Translation/editing/proofing job Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Languages: English to Croatian, English to Latvian, English to Lithuanian, English to Slovenian, English to Turkish Job description: There are a few files (IFUs of medical device) with total 16,000 to be translated. Native translator and Trados are required. Please send CV to [HIDDEN] and [HIDDEN] And please offer your competitive rate for long term cooperation. Thank you!
Peny
Project Manager
Shenzhen J&Y Translation Co., Ltd.
Email: [HIDDEN] [HIDDEN]
Website: [HIDDEN]
[HIDDEN]
Skype: shenzhenjyfy
Tel: [HIDDEN]3
Mobile phone: [HIDDEN]62
Fax: [HIDDEN]6
Address: RM 1004, Bldg A, Nanxian Commercial Square, Minzhi Sub-district, Longhua Dist,. Shenzhen, Guangdong Province, 518040, P.R.China
Payment terms: 30 days from the order date. Poster country: China Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after 24 hours Medical Preferred specific fields: Medical: Instruments Subject field: Medical: Instruments Preferred software: Trados Studio Quoting deadline: Mar 21, 2024 16:00 GMT Delivery deadline: Mar 28, 2024 16:00 GMT About the outsourcer: This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Quotes received: 8 (Job closed) English to Turkish: | 4 | English to Croatian: | 1 | English to Lithuanian: | 1 | English to Latvian: | 1 | English to Slovenian: | 1 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|