GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:01 Mar 26, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Manufacturing / industria di galvanizzazione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beate Simeone-Beelitz Local time: 11:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | laboratorio chimico |
| ||
3 | locale/settore per la preparazione/lavorazione chimica |
|
locale/settore per la preparazione/lavorazione chimica Explanation: non mi sembra il caso di usare termini come "miscelatura, mescolanza"... tanto - si sa che in chimica si mescolano le sostanze... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
laboratorio chimico Explanation: schlicht und einfach... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.