This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
jude dabo Local time: 21:11 Spanish to English + ...
identity
Feb 18, 2014
yearly symposia on linguistic diversity to mark the international mothers day and raise global awareness is imperative and should be enforced the world over
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michael Wetzel Germany Local time: 22:11 German to English
looks like this will become an annual tradition for me
Feb 19, 2014
Why did they choose to use pidgin for the name of the holiday?
It seems ironic, given the nature of the holiday, but maybe I'm missing something.
(In the article, they use "mother tongue"; "native language" and "native tongue" are also both legitmate possibilities.)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value