Subscribe to Arabic Track this forum

Magpost ng bagong paksa  Labas sa paksa: Naipakita  Laki ng font: -/+
   Paksa
Tagapagpost
Mga tugon
(Mga view)
Pinakahuling post
 ترجمة أسماء الأماكن إلى العربية
0
(120)
 ارجو النصيحة
Konbaz
Jul 22
2
(386)
Konbaz
Jul 22
 من هو وكيل بروز في مصر؟
7
(979)
Konbaz
Jul 18
 السلام عليكم
1
(252)
Mendham
Jul 14
 قياس أداء المترجم
1
(355)
 هل هذا عرض عمل طبيعي/مقبول؟
6
(508)
 تحذير من محتال ترجمة
2
(458)
 كيف احصل على شهادة في الترجمة
Ruba
Apr 6
2
(483)
Ruba
Apr 7
 How do I address font issues on the client's end?
0
(403)
 Resource: Guide to reading handwritten Arabic
Thomas_DC
Mar 23
3
(492)
TargamaT
Mar 28
 ما هي أكثر المجالات أهمية في السوق؟
1
(455)
TargamaT
Mar 20
 سعر الترجمة في مصر بعد تعويم الجنيه
2
(1,006)
 مواضيع المؤتمرات التي تحتاج الترجمة الفورية
0
(455)
 إنشاء أكبر ذاكرة ترجمة عربية على الإنترنت
Waleed Mohamed
May 25, 2010
11
(6,670)
Anouar Taibi
Dec 30, 2016
 ترجمة ملف ان ديزاين
Ahmed Soliman
Nov 29, 2016
2
(607)
Abdallah Ali
Nov 30, 2016
 Publishing Venues in the Arab World
NouraAhmed
Aug 11, 2016
1
(612)
shfranke
Oct 1, 2016
 Video Subtitling Rates
TariqSh
Aug 23, 2016
1
(523)
Samer Jaatoul
Aug 23, 2016
 The origin of the word ترجمة
Mohammad Ghaffari
May 24, 2016
6
(905)
gsaboft
May 24, 2016
 تدريب ترادوس
IOMS
Oct 16, 2012
7
(6,536)
adel saad
May 24, 2016
 مؤتمر بروز الدولي لعام 2016
Abdallah Ali
May 21, 2016
0
(635)
Abdallah Ali
May 21, 2016
 Trados Arabic Forum المنتدى العربي لبرنامج ترادوس    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
ahmadwadan.com
Feb 18, 2007
109
(102,224)
ahmadwadan.com
May 20, 2016
 الأرقام الرومانية في القوائم
Alaa Zeineldine
Apr 26, 2016
3
(827)
Alaa Zeineldine
Apr 27, 2016
 رفع أو نصب جمع المذكر السالم (plural forms without context)
Jad El Hachem
Apr 23, 2016
3
(831)
Jad El Hachem
Apr 24, 2016
 Working as a Islamic translator ?
Oum ayoub
Mar 10, 2016
12
(1,591)
Oum ayoub
Apr 23, 2016
 معنى مصطلح من جائزي التعريف شرعا
Ahmed Soliman
Apr 14, 2016
1
(671)
Ali Al awadi
Apr 14, 2016
 مساعدة في أسعار الترجمة للمترجم Freelance في الكويت
Remon Soliman
Apr 11, 2016
2
(836)
Remon Soliman
Apr 12, 2016
 درجة الماجستير في الترجمة
1
(791)
Remon Soliman
Apr 1, 2016
 Egyptian Translators Association Established!    ( 1, 2, 3... 4)
Ahmed Reffat
Feb 17, 2007
47
(30,974)
Remon Soliman
Apr 1, 2016
 تلف النصوص العربية عند غلق الملف
Mariam Osmann
Mar 8, 2016
2
(722)
Mariam Osmann
Mar 13, 2016
 indd does not support unicode Arabic. which font to use?
3
(897)
Ahmad Hassaballa
Mar 4, 2016
 Order of components within measurement units in RTL languages
msoutopico
Mar 1, 2016
3
(926)
Ahmad Hassaballa
Mar 3, 2016
 منصة نشر المحتوى العربي المفيد "مكانز" تدعو المترجمين ليكونوا روادًا لأعمالهم
TargamaT
Feb 17, 2016
6
(546)
TargamaT
Feb 26, 2016
 Does anyone have إعلام وراثة مترجم إلى اللغة الإنجليزية? Decree of Distribution
Taghreed Mahmoud
Jan 5, 2012
6
(4,284)
Ayman Shoeib
Jan 30, 2016
 استفسار بسيط
fedoz7
Jan 5, 2016
1
(818)
Hani Hassaan
Jan 5, 2016
 Metatexis and arabic language    ( 1... 2)
Oum ayoub
Aug 19, 2011
17
(3,981)
Milan Condak
Dec 12, 2015
 CAT Tool , where to begin ??
Steve8888
Nov 10, 2015
6
(1,373)
Oum ayoub
Dec 11, 2015
 المعجم الموسوعي لمصطلحات العلوم والتقانات
TargamaT
Sep 10, 2015
2
(1,098)
Hany Salem
Dec 7, 2015
 امتحان المترجمين التحريرين في الأمم المتحدة للغة العربية
TargamaT
Nov 21, 2015
0
(747)
TargamaT
Nov 21, 2015
 Translators without Borders seeking volunteer Arabic translators to help with refugees in Europe
Henry Dotterer
KAWANI/TAUHAN NG SITE
Nov 12, 2015
0
(871)
Henry Dotterer
KAWANI/TAUHAN NG SITE
Nov 12, 2015
 أسعار المترجمين في مصر و أفضل و أسواء الشركات    ( 1, 2... 3)
sami ali
Jul 10, 2006
33
(66,661)
pharma-med
Nov 11, 2015
 Which is More Useful?
Amel Abdullah
Aug 13, 2014
2
(1,790)
peter-2015
Oct 22, 2015
 Having trouble translating a sentence - what do you think?
sanstis
Oct 19, 2015
3
(1,129)
Nesrin
Oct 19, 2015
 هل يمكن إدخال عدد كبير من الترجمات لبرنامج ذاكرة ترجمة عند شراءه؟
Ahmed Gad Elrab
Mar 15, 2015
4
(1,487)
Rasha Mohamed
Oct 16, 2015
 كيف اصبح مترجما معتمدا؟
IOMS
Sep 16, 2015
3
(1,195)
Murad AWAD
Sep 22, 2015
 سعر الكلمة في الترجمة
Hind Pagnoux
Sep 15, 2015
2
(1,228)
Hind Pagnoux
Sep 21, 2015
 Your help needed !
0
(1,013)
 How to built a good dictionary with CAT tools
Oum ayoub
Sep 6, 2015
0
(1,028)
Oum ayoub
Sep 6, 2015
 Tunisian Arabic/Hebrew - Help with handwritten letter from the 20s
Grace Shalhoub
Sep 4, 2015
1
(962)
Brittany Jones
Sep 4, 2015
 How do I write "Refugees welcome" in Arabic?
Anna Morvern
Sep 1, 2015
4
(2,337)
 لماذا نستعمل العامية حتى في مواقع النت مع المحترفين
GHANIA Khalifa
Aug 11, 2015
2
(1,259)
Anna Morvern
Sep 1, 2015
Magpost ng bagong paksa  Labas sa paksa: Naipakita  Laki ng font: -/+

= Mga bagong post mula noong huli mong pagbisita ( = Higit sa 15 mga post)
= Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita ( = Higit sa 15 mga post)
= Ang paksa ay nakasarado (Walang mga bagong mga post na maaaring gawin dito)


Mga forum ukol sa talakayan ng industriya ng pagsasaling-wika

Bukas na talakayan sa mga paksang may kaugnayan sa pagsasaling-wika, pagbibigay-kahulugan at pagsasalokal

Advanced search




Ang email na pagsubaybay sa mga forum ay nakalaan para lamang sa mga nakarehistrong gumagamit


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Paghahanap sa katawagan
  • Mga trabaho
  • Mga Talakayan
  • Multiple search