Subscribe to Marathi Track this forum

Magpost ng bagong paksa  Labas sa paksa: Naipakita  Laki ng font: -/+ 
   Paksa
Tagapagpost
Mga tugon
(Mga view)
Pinakahuling post
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  Ebooks and audiobooks in Marathi
Egor Shapurov
Jul 14, 2020
1
(1,509)
Dnyanada Phadke
Jul 15, 2020
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  Translation contest: Help choose the winner in the English to Marathi pair
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
0
(1,082)
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  English to Marathi translation contest: help determine the finalists
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
0
(1,142)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  Only two more entries needed in the English to Marathi translation contest
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
0
(1,214)
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  How to write words like ऱ्या in Kruti dev font?
Dnyanada Phadke
Mar 3, 2016
0
(6,692)
Dnyanada Phadke
Mar 3, 2016
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  मराठी भाषांतरासाठी उपयुक्त असे काही
Varsha0714 (X)
Nov 30, 2009
12
(21,026)
Dnyanada Phadke
Dec 18, 2015
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  MS Word - Marathi Font Crunched
Gurudutt Kamath
Jul 24, 2014
0
(2,379)
Gurudutt Kamath
Jul 24, 2014
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  वैद्यकीय माहितीपूर्ण संमती प्रपत्राचे उलटे भाषांतर(बॅक ट्रान्सलेशन)
Anil Karambelkar
Mar 17, 2013
3
(4,501)
Anil Karambelkar
Feb 28, 2014
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  ProZ.com साईटचे काही भाग आता मराठीत उपलब्ध
RominaZ
Jan 15, 2013
0
(3,064)
RominaZ
Jan 15, 2013
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  Help with DVB Yogesh font
Amit pal
Jun 1, 2011
0
(4,634)
Amit pal
Jun 1, 2011
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  युनिकोड टाइप करण्यासाठी आपण सर्वच जण बरहा वगैरे प्रोगॅम्स वापरता का?
truptee
Feb 5, 2010
4
(7,525)
rajeshkhilari
Apr 25, 2011
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  इकडच्या तिकडच्या गोष्टी
Varsha0714 (X)
Jul 15, 2010
8
(9,467)
Varsha0714 (X)
Oct 23, 2010
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  मराठी <> इंग्रजी भाषांतर करणारी सॉफ्टवेअर्स/संकेतस्थळे आहेत का?
Varsha0714 (X)
Feb 2, 2010
2
(15,578)
Varsha0714 (X)
Mar 24, 2010
Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita  मराठी टाईप करण्यासाठी वापरण्यात येणारी सॉफ्टवेअर्स/प्रोग्राम्स/फॉन्ट्स
Varsha0714 (X)
Dec 8, 2009
8
(13,677)
Varsha0714 (X)
Dec 24, 2009
Magpost ng bagong paksa  Labas sa paksa: Naipakita  Laki ng font: -/+ 

Red folder = Mga bagong post mula noong huli mong pagbisita (Red folder in fire> = Higit sa 15 mga post) <br><img border= = Walang mga bagong post mula noong huli mong pagbisita (Yellow folder in fire = Higit sa 15 mga post)
Lock folder = Ang paksa ay nakasarado (Walang mga bagong mga post na maaaring gawin dito)


Mga forum ukol sa talakayan ng industriya ng pagsasaling-wika

Bukas na talakayan sa mga paksang may kaugnayan sa pagsasaling-wika, pagbibigay-kahulugan at pagsasalokal




Ang email na pagsubaybay sa mga forum ay nakalaan para lamang sa mga nakarehistrong gumagamit


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »