This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Autoentrepreneurs et CFE: On rigole moins mais on perd toujours autant de temps!
Thread poster: Catherine GUILLIAUMET
Antoine Emeriaud France Local time: 17:26 Member (2009) English to French
CGI
Dec 1, 2022
Bonjour Lumierre,
Si j’ai bien compris, pour relever de l’article 1452 du CGI (ouvriers), il faut exercer une activité où le travail manuel est prépondérant, ce qui n’est pas notre cas (même si nous tapons avec les doigts sur notre clavier).
Certains d’entre nous relèvent de l’article 1460 (artistes) : les traducteurs percevant des droits d'auteur, et sont à ce titre exonérés de CFE. Les autres, non.
[Edited at 2022-12-01 07:58 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.