SDL Trados Studio Manual
Thread poster: Flower33 (X)
Flower33 (X)
Flower33 (X)
Mexico
Local time: 09:50
French to English Middle (ca.1100-1500)
+ ...
Jul 22, 2013

Trados”Open exchange”のapp, SDL Trados Studio Manualを購入された方にお聞きしたいです。
使い勝手はいかがでしょうか?購入していろいろ活用できるでしょうか?私は、Tradosのトレーニングコース初級は受講済みです。


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio Manual






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »