Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Agenzia non paga, suggerimenti 6 (2,245)
ERRORI NEL TESTO FONTE 4 (2,075)
Trados - avviso: impossibile aprire il provider di traduzione 'AnyTM' 6 (2,314)
Problema con Trados Studio 2017 3 (1,328)
Asseverazione di trascrizione da file audio italiano - Traduttore o perito fonico? 2 (1,193)
ISEE: autocertificazione del patrimonio netto 1 (1,380)
100.000 parole in una settimana 11 (3,602)
Dubbi relativi al settore di appartenenza di una tipologia di testo 6 (1,901)
"Non possiamo offrire di più": ma è proprio vero? 12 (3,465)
Nuove disposizioni per le asseverazioni 5 (2,133)
Client Report Template, questo sconosciuto 2 (1,493)
Corso collettivo online su SDL Trados Studio 2021 - Livello Base e Avanzato 0 (766)
SDL Trados 2021: e-learning e certificazioni 4 (2,278)
Studio 2019 - Problemi di allineamento con l'Editor 3 (1,346)
Fatture elettroniche in ritardo regime forfettario 2 (1,221)
Traduzione a prezzi stracciati : Ecco una chicca. ( 1 ... 2 ) 25 (8,599)
Segmentazione basata su paragrafi 4 (1,593)
Patetico 6 (2,938)
Corso STL - Laboratorio on line 'La palestra del traduttore - esercizi di traduzione medica' 0 (734)
Corso STL - Corso on line 'Elementi di diritto societario comparato' 0 (883)
Da ingegnere a traduttore 5 (2,207)
Laurearsi in interpretariato a 40 anni 5 (2,165)
Off-topic: Lavoratori autonomi occasionali e indennità Covid-19 5 (2,062)
[corso online] 4 settimane per diventare traduttore ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (10,290)
English to Swiss Italian translation 4 (1,895)
Problema visualizzazione file all'interno di cartelle in Trados ultime versionie 6 (2,045)
equipollenza diplomi universitari per traduttori e interpreti del vecchio ordinamento ( 1 ... 2 ) 17 (13,301)
tariffe per lavoro di traduzione/comunicazione/trattativa freelance 2 (1,230)
utilizzo della "spell-check function" 3 (1,373)
Indecenza ( 1 ... 2 ) 16 (5,117)
Dichiarazione redditi traduzioni per il tribunale 2 (1,076)
CORSO STL: Corso on line 'Diventare traduttori' dal 21 gennaio 2020 2 (1,300)
Appello linguistico in tempi di Coronavirus ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (10,145)
Nuove date mese di Luglio: Corso online su SDL Trados Studio 2019 - Livello Base e Avanzato 0 (631)
traduzioni da dividere 8 (2,368)
Forum traduttori italiani? 2 (2,946)
Quante agenzie ci sono in Italia? 10 (3,793)
Citazioni "La duchessa di Amalfi" di J. Webster 1 (1,047)
Porte chiuse in faccia: perché? ( 1 ... 2 ) 21 (7,461)
Omega T 4 (1,942)
Cercasi avvocato in Roma 3 (1,609)
Magistrale lingua cinese 0 (737)
Come velocizzare la ricerca terminologica online senza uscire dal proprio ambiente editing 0 (770)
Master SSIT, scelta giusta o sbagliata? 0 (981)
CORSO STL - Corso on line 'Come usare LinkedIn - guida pratica per traduttori e interpreti' 0 (737)
Il sistema MEPA per i pagamenti da parte di docenti universitari: possibile evitarlo? 10 (3,144)
Corso STL - Corso on demand 'Diventare traduttori' 0 (754)
CORSO STL - La palestra del traduttore - esercizi di traduzione editoriale 0 (759)
CAT tools per MAC 13 (8,280)
Corso STL: Corso on line 'Tecniche di post-editing per la traduzione automatica' 0 (747)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...