Job closed This job was closed at May 16, 2024 23:00 GMT. Looking for Gujarati and Marathi subtitlers Geplaatst: Apr 30, 2024 15:50 GMT (GMT: Apr 30, 2024 15:50) Job type: Vertaal-/corrigeer-/proefleesopdracht Services required: Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH Talen: Engels naar Gujarati, Engels naar Marathi Beschrijving van de offerteaanvraag: Hello there!
At GoLocalise we are looking for freelance Gujarati and Marathi subtitlers who have access to their own software for upcoming projects.
Please email [HIDDEN] if interested.
Many thanks! Poster country: Verenigd Koninkrijk Doel van dienstverlener (gespecificeerd door opdrachtgever achter deze offerteaanvraag): Lidmaatschap: Niet-leden (gebruikers) kunnen 12 uur na het verschijnen van de offerteaanvraag een offerte indienen Vereiste moedertaal: Doeltaal(-talen) Onderwerpveld: n/a Meest gewenste programmatuur: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, Ninsight Ayato, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Wincaps Q4 Uiterste indiendatum offertes: May 16, 2024 23:00 GMT Leverdatum: May 17, 2024 23:00 GMT Over de opdrachtgever: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Production Supervisor
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|