Idiomas de trabajo:
francés al inglés
español al inglés
inglés (monolingüe)

Louise Lecourt
LLB MA Legal language expert

Reino Unido
Hora local: 00:10 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Mensaje del usuario
Full-time, in-house translator at Mantu
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Interpreting, Editing/proofreading, Translation
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Nutrición
Derecho: (general)Negocios / Comercio (general)
Cocina / Gastronomía
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Strathclyde
Experiencia Años de experiencia: 6 Registrado en ProZ.com: Oct 2018
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al inglés (University of Strathclyde)
español al inglés (University of Strathclyde)
Miembro de N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio

Years of language experience, starting out as a professional translator. With a law degree, I have unparalleled experience with the legal systems of the UK and Spain.

Palabras clave: french spanish english legal language expert


Última actualización del perfil
Apr 20, 2021



More translators and interpreters: francés al inglés - español al inglés   More language pairs