Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Saad Ghulam
Proficient medical on-site interpreter

United States
Local time: 14:14 MST (GMT-7)

Native in: Arabic (Variants: Lebanese, Syrian, Sudanese, Egyptian, Palestinian, Saudi , UAE, Iraqi, Jordanian, Yemeni, Kuwaiti) Native in Arabic
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersBusiness/Commerce (general)
Education / PedagogyTourism & Travel
ManagementAgriculture
Finance (general)

Rates
English to Arabic - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 40 - 60 USD per hour
Arabic to English - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 40 - 60 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal, Check
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Baghdad University
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: May 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word, Powerpoint
Bio
My translation experience goes back to 1987 while preparing my Masters' Degree at Baghdad University as I was responsible to translate Economic articles from the famous newspapers like Wall Street Journal and The Economist to other students in the class who were not proficient in English. I live in the United States since June, 2009. I attended a Basic Interpretation Course at the International Rescue Committee in Phoenix, AZ in 2009 and another Medical Interpretation Course at Phoenix Children Hospital in Phoenix, AZ in 2010.

I started to work as a professional translator since 2009 after I settled in the United States. I worked with CanTalk Canada as an on phone interpreter. I also worked at the Department of Economic Security/ Refugees Resettlement Program in Phoenix as a translator and interpreter.

I started my professional medical on-site interpreting job at Akorbi since August, 2015 till present. I am registered with other companies as a translator and interpreter like Indigon Language Services and Language Connection Services.
Keywords: Arabic, medical, interpreter, onsite, phone, Arizona, USA


Profile last updated
Oct 14, 2019



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs