Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
economically considerate
Dutch translation:
met oog voor de lokale/plaatselijk/(ons) omringende economie
Added to glossary by
Hester Eymers
Oct 24, 2016 11:54
7 yrs ago
English term
economically considerate
English to Dutch
Marketing
Economics
Context: productiestrategie waarbij zoveel mogelijk lokaal grondstoffen worden ingekocht. De term staat in een opsomming van waarden die het bedrijf belangrijk vindt.
Ik dacht in eerste instantie aan 'economisch verantwoord', maar daarmee wordt meestal 'financieel verantwoord' bedoeld. Weet iemand een betere vertaling?
Alvast bedankt!
Ik dacht in eerste instantie aan 'economisch verantwoord', maar daarmee wordt meestal 'financieel verantwoord' bedoeld. Weet iemand een betere vertaling?
Alvast bedankt!
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | met oog voor de lokale/plaatselijk/(ons) omringende economie | Kirsten Bodart |
3 | weldoordacht vanuit economisch oogpunt | Steven Mertens |
References
Refs | Kitty Brussaard |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
met oog voor de lokale/plaatselijk/(ons) omringende economie
Afhankelijk van wat er mooi in je tekst past. 'Ons' is optioneel, soms past dit in de cultuur van het bedrijf en soms niet.
'Considerate' heeft, naast het reflectieve, in het Engels steeds dat zorgend tintje. 'Weldoordacht' dekt dit niet, en is volgens de OED een verouderde (pure) betekenis.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-10-24 13:24:51 GMT)
--------------------------------------------------
moet uiteraard 'plaatselijkE' zijn.
Je zou er zelfs 'gemeenschap' van kunnen maken, maar dat is verder afhankelijk van de 'insteek' van de tekst.
'Considerate' heeft, naast het reflectieve, in het Engels steeds dat zorgend tintje. 'Weldoordacht' dekt dit niet, en is volgens de OED een verouderde (pure) betekenis.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-10-24 13:24:51 GMT)
--------------------------------------------------
moet uiteraard 'plaatselijkE' zijn.
Je zou er zelfs 'gemeenschap' van kunnen maken, maar dat is verder afhankelijk van de 'insteek' van de tekst.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hartelijk dank!"
2 mins
weldoordacht vanuit economisch oogpunt
of "economisch weldoordacht" om het beknopter te houden.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-10-24 12:13:02 GMT)
--------------------------------------------------
of "met economisch gezond verstand"
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-10-24 12:13:02 GMT)
--------------------------------------------------
of "met economisch gezond verstand"
Reference comments
23 mins
Reference:
Refs
At TOMS, we understand that strong partnerships are key. Here are some of the qualities we look for in our Giving Partners:
(...)
Economically Considerate
Giving Partners are considerate of the local economies in locations where TOMS gives shoes
http://www.shoptoms.nl/shoe-partners-en
Bij TOMS staan sterke samenwerkingen centraal. Hier zie je een aantal van de kwaliteiten die we zoeken in onze Giving Partners:
(...)
Economisch bewustzijn
Giving Partners houden rekening met de lokale economie op de locaties waar TOMS schoenen geeft.
http://www.shoptoms.nl/shoe-partners
(...)
Economically Considerate
Giving Partners are considerate of the local economies in locations where TOMS gives shoes
http://www.shoptoms.nl/shoe-partners-en
Bij TOMS staan sterke samenwerkingen centraal. Hier zie je een aantal van de kwaliteiten die we zoeken in onze Giving Partners:
(...)
Economisch bewustzijn
Giving Partners houden rekening met de lokale economie op de locaties waar TOMS schoenen geeft.
http://www.shoptoms.nl/shoe-partners
Discussion
Tenzij het gier gaat om een term die echt in één woord moet worden gevat.
Op linguee kwam er ook iets voorbij als 'omgevingsbewust', misschien zit daar iets in?