Member since Jun '10

Working languages:
English to Indonesian

Mohammad Renaldi Diponegoro
Reasonable Rates Served with a Smile!

Indonesia
Local time: 21:18 WIB (GMT+7)

Native in: Indonesian Native in Indonesian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
Welcome. How may I assist in your language needs ?
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This person previously served as a ProZ.com moderator.
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoChemistry; Chem Sci/Eng
Petroleum Eng/SciInternet, e-Commerce
Computers (general)Engineering (general)
Science (general)Medical (general)
Marketing / Market ResearchPatents
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 8,571
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Indonesian - Rates: 0.08 - 0.12 USD per word / 45 - 60 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 37, Questions answered: 56, Questions asked: 19
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted Visa, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
English to Indonesian: CHEMISTRY TEXT SAMPLE
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng
Source text - English
Absorption of perchlorates into the body will cause methaemoglobinemia, which in sufficient concentration will cause cyanosis (ie. blue-greyish discolouration of the skin), as the oxidised haemoglobin is incapable of transporting oxygen around the body. Symptoms include headache, dizziness, weakness and difficulties breathing. Treat by oxygen inhalation and rest. Cleanse entire body of contamination, including scalp and nails. If severe, administration of methylene blue (1 mL per kg body weight) may be of value.
Translation - Indonesian
Penyerapan perklorat ke dalam tubuh akan menyebabkan methemoglobinemia, yang dengan konsentrasi cukup akan menyebabkan sianosis (yaitu perubahan warna kulit menjadi biru keabuan), karena hemoglobin yang teroksidasi tidak mampu memindahkan oksigen ke seluruh tubuh. Gejala-gejala termasuk sakit kepala, pusing, rasa lemah dan kesulitan bernafas. Obati dengan menghirup oksigen dan beristirahat. Bersihkan seluruh tubuh dari kontaminasi, termasuk kulit kepala dan kuku. Jika parah, pemberian metilena biru (1 mL per kg berat badan) dapat bermanfaat.
English to Indonesian: CONTRACT DOCUMENT SAMPLE
General field: Bus/Financial
Detailed field: Mining & Minerals / Gems
Source text - English
PURCHASE OF SHARES OF PT BEI BY PT AIR
AND RELATED TRANSACTIONS

SUMMARY OF PRINCIPAL TERMS AND CONDITIONS

This summarizes the principal terms and conditions of the abovementioned transactions as agreed by
the principal parties thereto, their initials hereon and signatures hereunder memorializing their agreements as to these principal terms as well as to their agreements to enter into definitive
transaction documentation based upon these terms and conditions, which definitive documentation will be the basis for the implementation of such transactions. For the avoidance of doubt,
consummation of the transactions contemplated hereby is subject to definitive transaction documentation and subject to satisfaction or waiver of the various conditions to closing to be contained therein.

Parties

PT AIR (and/or one or more of its affiliates), as
purchaser (“AIR”)
PT NEI, as selling shareholder (“NEI”)
PT BEI, as issuer and subject company (“BEI”)
An affiliate of AIR, as Lender (“Lender”)
Translation - Indonesian
PEMBELIAN SAHAM PT BEI OLEH PT AIR
DAN TRANSAKSI-TRANSAKSI YANG TERKAIT

IKHTISAR POKOK SYARAT-SYARAT DAN KONDISI-KONDISI

Dokumen ini mengikhtisarkan pokok syarat-syarat dan kondisi-kondisi transaksi tersebut di atas sebagaimana disetujui oleh pihak-pihak pokok dalam perjanjian tersebut, inisial dan tanda tangan mereka selanjutnya dibawah ini menguatkan perjanjian mereka terhadap syarat-syarat pokok sebagaimana perjanjian mereka untuk memasuki dokumentasi transaksi yang definitif berdasar pada syarat-syarat dan kondisi-kondisi ini, di mana dokumentasi yang definitif akan menjadi dasar untuk pelaksanaan transaksi tersebut. Untuk menghindari keraguan, penyempurnaan dari transaksi yang dimaksud di sini tunduk pada dokumentasi transaksi yang definitif dan tunduk pada pemuasan atau pengabaian berbagai kondisi untuk kesepakatan sebagaimana terkandung di dalamnya.

Para Pihak

PT AIR (dan / atau satu atau lebih dari afiliasinya), sebagai pembeli ("AIR")
PT NEI, sebagai pemegang saham penjual ("NEI")
PT BEI, sebagai penerbit dan perusahaan subjek ("BEI")
Suatu afiliasi dari AIR, sebagai Pemberi Pinjaman ("Pemberi Pinjaman")
English to Indonesian: LITERARY TEXT SAMPLE
General field: Art/Literary
Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English
South of this dark chasm, and directly opposite Nifl-heim, the realm of mist, was another world called Muspells-heim, the home of elemental fire, where all was warmth and brightness, and whose frontiers were continually guarded by Surtr, the flame giant. This giant fiercely brandished his flashing sword, and continually sent forth great showers of sparks, which fell with a hissing sound upon the ice-blocks in the bottom of the abyss, and partly melted them by their heat.

"Great Surtur, with his burning sword,
Southward at Muspel's gate kept ward,
And flashes of celestial flame,
Life-giving, from the fire-world came."
Valhalla (J. C. Jones).
Translation - Indonesian
Selatan dari ini adalah jurang gelap, dan tepat di seberang Nifl-Heim, alam kabut, adalah sebuah dunia lain yang disebut Muspells-Heim, rumah dari unsur api, dimana semua yang ada adalah kehangatan dan kecerahan, dan dimana batas-batasnya terus-menerus dijaga oleh Surtr, raksasa api. Raksasa ini dengan ganas menghunus pedang berkilatnya, dan terus-menerus mengirim hujan besar percikan api, yang jatuh dengan suara mendesis pada balok-balok es di dasar jurang, dan sebagian dari es tersebut mencair karena panas tersebut.

"Surtur yang Agung, dengan pedang menyalanya,
Di gerbang selatan Muspel terus berjaga,
Dan kilatan-kilatan api langit,
Pemberi hidup, dari api-muncullah dunia. "
Valhalla (J. C. Jones).

Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Apr 2007. Became a member: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Indonesian (Himpunan Penerjemah Indonesia (Association of Indonesian Translators))
Memberships HPI
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, XTM
Forum posts 25 forum posts
Website https://translatindo.com
Events and training
CPD

Mohammad Renaldi Diponegoro's Continuing Professional Development

Professional practices Mohammad Renaldi Diponegoro endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

MOHAMMAD RENALDI DIPONEGORO, ST  

English > Indonesian Translator Specializing in Gaming, IT, Chemistry, Technical/Engineering, and Marketing

An English to Indonesian (EN>ID) full-time freelance translator with more than 12 (twelve) solid years of working experience.

My domains of specialization include Gaming, IT, Technical/Engineering, Marketing, and Chemistry.

The CAT tools of my choice are Trados 2019 Freelance (owned), MemoQ and Memsource/Phrase TMS (license provided by clients). I am also listed as a ProZ.com Certified PRO for EN>ID pair since 2011.

For EN>ID language services, feel free to contact me using ProZ or by the following methods:

Email: [email protected]

Website: translatindo.com

PROJECT HISTORY:

Kindly note that some clients/projects are not available for disclosure due to Non-Disclosure Agreements (NDAs).

1. EN>ID Localization of Land.Net (May 2007)

Localize Land.net to id.Land.net

2. EN>ID Translation of a Shares Purchase Agreement (April 2010)

Translate a Shares Purchase Agreement

3. EN>ID Localization of a Chemistry Software (July 2010)

Localize a chemistry software

4. EN>ID Localizations for Various Game Companies (November 2010 - present)

Localize websites, FB/flash/mobile games, newsletters, UIs, etc.

5. EN>ID Reviews for a Search Engine Network (February - April 2013)

Review localizations of websites and services

6. EN>ID Localization for a Consumer Electronic Brand (November 2013)

Localize PPC (Pay-per-Click) ads & keywords for a brand new smartphone/tablet series launch

7. EN>ID Translations for Biro Oktroi Roosseno (November 2013 - December 2018)

Translate patent applications & drawings

8. EN>ID Localizations for Onesky.com (November 2013 - December 2019)

Translate and proofread clients' requests

9. EN>ID Localizations for an IT Network Hardware Company (April 2014 - present)

Localize user interfaces (UIs), marketing/technical documents, newsletters, etc.

10. EN & ID Text Annotations for an Indonesian Travel Startup (June 2019 - August 2020)

Tag and categorize inbound queries from search engine results

11. EN>ID Localizations for a Social Camera App Company (October 2020 - July 2021)

Localize community guides, user interfaces (UIs), marketing/legal/technical documents, etc.

12. User-Assistant Dialogs for the University of Cambridge (November 2021)

Create ID dialogs of user-assistant interactions in various situations for linguistic research


Thank you for visiting my profile!


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 37
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Indonesian37
Top general fields (PRO)
Other24
Medical7
Tech/Engineering4
Bus/Financial2
Top specific fields (PRO)
Medical (general)7
Idioms / Maxims / Sayings4
Cinema, Film, TV, Drama4
Economics4
Internet, e-Commerce4
Philosophy4
Tourism & Travel4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: English to Indonesian translation, English to Indonesian editing, English to Indonesian proofreading, English to Indonesian website localization, English to Indonesian chemistry translation, English to Indonesian science translation, English to Indonesian chemical engineering translation, English to Indonesian chemical translation, English to Indonesian engineering translation, English to Indonesian patent translation. See more.English to Indonesian translation, English to Indonesian editing, English to Indonesian proofreading, English to Indonesian website localization, English to Indonesian chemistry translation, English to Indonesian science translation, English to Indonesian chemical engineering translation, English to Indonesian chemical translation, English to Indonesian engineering translation, English to Indonesian patent translation, English to Indonesian Intellectual Property Rights translation, English to Indonesian Video Games translation. See less.




Profile last updated
Jan 10



More translators and interpreters: English to Indonesian   More language pairs