Lid sinds May '05

Werktalen:
Engels naar Spaans

Availability today:
Meest van tijd beschikbaar

June 2024
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Mónica Algazi
ATA-Certified Professional Translator

Montevideo, Montevideo, Uruguay
Lokale tijd: 04:33 -03 (GMT-3)

Moedertaal: Spaans (Variant: Latin American) Native in Spaans
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
34 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Bericht van de gebruiker
Hello. Welcome to my profile. I'll be happy to help you with your translation project.
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Copywriting, Website localization, Interpreting
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Bioscoop, film, TV, toneelJuridisch: Contract(en)
Marketing en marktonderzoekReclame / voorlichting
Toerisme & reizenMilieu & ecologie
Onderwijs / pedagogieJournalistiek
Juridisch (algemeen)Poëzie en literatuur

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 37,903
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Tarieven
Engels naar Spaans - Tarieven: 0.12 - 0.15 USD per woord / 36 - 42 USD per uur

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 14043, Vragen beantwoord: 8802, Vragen gesteld: 737
Payment methods accepted Paypal
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 11
Woordenlijsten Glosario, Glosario Noni
Vertaalopleiding Bachelor's degree - Universidad de la República, Uruguay
Ervaring Jaren vertaalervaring: 21. Geregistreerd op ProZ.com: Oct 2003. Lid sinds: May 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Getuigschriften Engels naar Spaans (Universidad de la República, verified)
Engels naar Spaans (American Translators Association, verified)
Engels naar Spaans (Colegio de Traductores Públicos del Uruguay)
Lidmaatschappen ATA, Translators Without Borders (Traducteurs Sans Frontières), CTPU
TeamsSouthwards
Programma's Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, memoQ, TextUnited, Powerpoint, SDLX, XTM
Website http://www.proz.com/profile/62856
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Gewonnen wedstrijden Second ProZ.com Translation Contest 2007: English to Spanish
Professionele procedures Mónica Algazi onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio

MÓNICA ALGAZI BAYLEY

Sworn Translator, ATA Certified

Traductora Pública certificada por la American Translators Association


Law   Journalism   Education   Environment and ecology  Tourism and travel   Hospitality   Real estate   Marketing  Creative translation in general


trouh3e2mmsuzd0fxpdc.jpg

Historic Quarter - Colonia del Sacramento, Uruguay


    

Good day,

My name is Mónica and I would be happy to help you with your English-Spanish translation project. As a sworn translator, I have vast experience in such fields as law, journalism, education, and international affairs.

Apart from my academic background, I am particularly gifted for what is known as 'creative translation'. Based on this 'gift', I have successfully worked as an award-winning literary translator, and have also translated into my mother-tongue such diverse marketing materials as prescription and sunglasses campaigns, descriptions of luxury homes, farms and ranches around the world, musical earphones, garden and patio furniture brochures, prestigious spirits and beer brand labels, a portable streaming player, the website of a spectacular hotel in a breathtaking spot in Patagonia —you name it!

Why not e-work together?

    npvdkxwp2hhnsxhyo5kw.png    uzlc3jxs3ch6g5egqzw0.jpg     jopzhngp2npqbt8f5tck.jpg

                                                                                                                                                      Thanks for stopping by!


                                         

  

Trefwoorden: Mónica Algazi, traductor público Uruguay, traductor público Montevideo, traductor público Punta Carretas, traductor Uruguay, traductor Montevideo, traductor Punta Carretas, traducciones Uruguay, traducciones Montevideo, traducciones Punta Carretas. See more.Mónica Algazi, traductor público Uruguay, traductor público Montevideo, traductor público Punta Carretas, traductor Uruguay, traductor Montevideo, traductor Punta Carretas, traducciones Uruguay, traducciones Montevideo, traducciones Punta Carretas, traductor certificado por la ATA, public translator, sworn translator, legal translator, legal translation, Spanish translator, LA Spanish translator, Uruguay Spanish translator, ATA-certified Spanish translator, Certified Pro translator, Proz Spanish translator, law, contracts, journalism, linguistics, fine arts, education, business, marketing, market research, advertising, human resources, management, hospitality, tourism, travel, ecology, environment, sports, leisure, nature, health, health care, veterinary medicine, cattle breeding, nutrition, dairy, farming, gardening, real estate, hospitality, websites, literature, creative translation.. See less.




Profiel voor het laatst bijgewerkt
Mar 16