Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
bocas rosca
French translation:
goulots à pas de vis
Added to glossary by
José Quinones
Oct 27, 2007 20:28
16 yrs ago
Spanish term
bocas rosca
Spanish to French
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
ESPECIFICACIONES GENERALES DE ENVASES DE VIDRIO
Descripción Defectos Graves:
Abierta boca (fisura todo el espesor) (Grave en rosca con vertedor interior para cualquier tipo de producto): Fisura que atraviesa toda la pared de la boca. Causa de rotura de la boca en el capsulaje o rotura del envase. Siempre originará una estanqueidad defectuosa. Analizar si la fisura es interior o exterior. Grave para productos carbonatados o con tratamiento térmico. Mayor para productos no carbonatados o tratados, excepto parara bocas rosca con vertedor interior.
Abierta boca (fisura todo el espesor) (Grave en rosca con vertedor interior para cualquier tipo de producto): Fisura que atraviesa toda la pared de la boca. Causa de rotura de la boca en el capsulaje o rotura del envase. Siempre originará una estanqueidad defectuosa. Analizar si la fisura es interior o exterior. Grave para productos carbonatados o con tratamiento térmico. Mayor para productos no carbonatados o tratados, excepto parara bocas rosca con vertedor interior.
Proposed translations
(French)
4 +1 | goulots à pas de vis | José Quinones |
3 | goulot fileté | Marie-Aude Effray |
Change log
Oct 29, 2007 21:41: José Quinones changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/127827">Nazareth's</a> old entry - "bocas rosca "" to ""goulots à pas de vis""
Proposed translations
+1
14 hrs
Selected
goulots à pas de vis
je pense qu'on parle plutôt de pas-de-vis que de filetage pour une bouteille
bouteille / bocal à pas-de-vis
bouchon à visser
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup!"
10 mins
goulot fileté
Me imagino que se refiere a esto.
Something went wrong...