Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
поставленными перед Обществом его Уставом
French translation:
stipulés dans les statuts de la Société
Added to glossary by
Sandrine Zérouali
Feb 10, 2012 12:38
12 yrs ago
Russian term
поставленными перед Обществом его Уставом
Russian to French
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Bonjour,
Pourriez-vous me dire comment traduire cet extrait "поставленными перед Обществом его Уставом".
Contexte :Управление Представительством должно осуществляться в строгом соответствии с целями и задачами, поставленными перед Обществом его Уставом, на основании Положения о Представительстве, утвержденного Обществом и настоящей доверенностью.
J'avoue que je bloque dessus!!??
Merci d'avance
Pourriez-vous me dire comment traduire cet extrait "поставленными перед Обществом его Уставом".
Contexte :Управление Представительством должно осуществляться в строгом соответствии с целями и задачами, поставленными перед Обществом его Уставом, на основании Положения о Представительстве, утвержденного Обществом и настоящей доверенностью.
J'avoue que je bloque dessus!!??
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 +2 | stipulés dans les statuts de la Société | Mikhail GINDINSON |
3 | cf ci-dessous | Kévin Bacquet |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
stipulés dans les statuts de la Société
просто не очень грамотная с точки зрения русского языка формулировка
Note from asker:
Merci. Je sais la phrase est simple mais j'étais bloqué par "перед" et l'ordre des mots. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
4 mins
cf ci-dessous
fixés à l'égard de la Société par son Règlement... Une piste. Il faudrait voir le début de votre phrase...
Something went wrong...