Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
casacos ensebados
Italian translation:
Giacche trattate con grasso
Added to glossary by
Mario Altare
Oct 10, 2011 19:53
12 yrs ago
Portuguese term
casacos ensebados
Portuguese to Italian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Marchi di fabbrica
casacos de trazer por casa (para homem);
Casacos em pele de carneiro;
** casacos ensebados **
Casacos em pele de carneiro;
** casacos ensebados **
Proposed translations
(Italian)
4 | Giacche trattate con grasso | Valeria Pupilli |
1 | giacche cerate | Elena Zanetti |
Proposed translations
13 hrs
Selected
Giacche trattate con grasso
Le giacche di pelle di montone sono trattate con il grasso.
Inoltre il significato di ENSEBADO non è CERATO ma:
Ensebado: adj. Coberto ou barrado de sebo, untado com sebo, gordura; seboso.
Spero di esserti stata utile :-)
Inoltre il significato di ENSEBADO non è CERATO ma:
Ensebado: adj. Coberto ou barrado de sebo, untado com sebo, gordura; seboso.
Spero di esserti stata utile :-)
Peer comment(s):
neutral |
Elena Zanetti
: lo so che encebado non è cerato..mi basavo sulle immagini..
20 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille (anche a Elena)! :)"
1 hr
Portuguese term (edited):
casacos encerados
giacche cerate
secondo me è un typo per encerados.. anche perchè ho confrontato le immagini e sono uguali.. ci sono anche pochi rimandi in rete...
--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2011-10-11 07:18:09 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.it/imgres?q="casaco encerado&hl=it&biw=105...
--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2011-10-11 07:18:09 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.it/imgres?q="casaco encerado&hl=it&biw=105...
Peer comment(s):
neutral |
Vincenzo Di Maso
: ciao Elena. Vi sono molti riferimenti http://www.custojusto.pt/Lisboa/2740775-Casaco Ensebado verd...
2 hrs
|
ciao vincenzo... si però ce ne sono molti di più per encerados.. compara il link che mi hai messo con casaco encerado.. ti viene fuori la stessa giacca a volte.. come lo tradurresti tu?/magari non è un typo. mi viene da pensare che siano la stessa cosa..
|
Discussion
ensebados
grazie