Glossary entry (derived from question below)
português term or phrase:
A presente licença opera todos os seus efeitos
italiano translation:
la presente licenza assumerà carattere pienamente operativo
Added to glossary by
Diana Salama
Jun 29, 2010 13:33
13 yrs ago
português term
A presente licença opera todos os seus efeitos con
português para italiano
Direito/Patentes
Direito (geral)
Contexto:
A presente licença opera todos os seus efeitos com a assinatura pelas partes do presente instrumento
Traduzi:
La presente licenza opera tutti i suoi effetti con la firma delle parti della presente scrittura.
Agradeço toda sugestão de mudança, onde necessário.
A presente licença opera todos os seus efeitos com a assinatura pelas partes do presente instrumento
Traduzi:
La presente licenza opera tutti i suoi effetti con la firma delle parti della presente scrittura.
Agradeço toda sugestão de mudança, onde necessário.
Proposed translations
(italiano)
3 +1 | la presente licenza assumerà carattere pienamente operativo | Stefania Buonamassa (X) |
Change log
Jul 4, 2010 16:52: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "A presente licença opera todos os seus efeitos con"" to ""la presente licenza assumerà carattere pienamente operativo""
Proposed translations
+1
2 minutos
Selected
la presente licenza assumerà carattere pienamente operativo
uma paráfrase para dizer a mesma coisa....
--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2010-06-29 14:17:04 GMT)
--------------------------------------------------
...con la sottoscrizione delle parti della presente scrittura...Ou seja, assim que assinar, está valendo
--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2010-06-29 14:17:04 GMT)
--------------------------------------------------
...con la sottoscrizione delle parti della presente scrittura...Ou seja, assim que assinar, está valendo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Stefania, muuuito obrigada! E obrigada a Antonio por mais este esclarecimento!
"
Something went wrong...