Glossary entry

Greek term or phrase:

καταλογιστική πράξη

English translation:

notice of assessment / assessment notice

Oct 23, 2005 09:44
18 yrs ago
27 viewers *
Greek term

καταλογιστική πράξη

Greek to English Bus/Financial Insurance
...σε περίπτωση που ασκηθεί, ενώπιον του αρμοδίου δικαστηρίου αίτηση αναστολής εκτέλεσης απορριπτικής, εν όλω ή εν μέρει απόφασης της Τοπικής Διοικητικής Επιτροπής του αρμοδίου υποκαταστήματος ΙΚΑ εκδοθείσης επί ενστάσεως κατά καταλογιστικής πράξης αυτού από οποιαδήποτε αιτία, η αναστολή χορηγείται κατά τις διατάξεις ...

Proposed translations

+1
22 hrs
Greek term (edited): ������������� �����
Selected

notice of assessment / assessment notice

Τα εύσημα στον Andras, αλλά μια και η άλλη ερώτηση με τη σημείωση έφυγε, το προσθέτω εδώ:
Το σίγουρο είναι "καταλογιστική πράξη" = "notice of assessment" http://www.curia.eu.int/el/actu/activites/act03/0318el.htm (Είδος απόφασης της φορολογικής αρχής)
http://www.proz.com/kudoz/1072995

http://www.esee.gr/el/Forologia/Nomoi/MetraAnaptyksiakis.sht...
Peer comment(s):

agree Nick Lingris : http://www.hmrc.gov.uk/manuals/intmanual/INTM215390.htm (για την ένσταση κατά καταλογιστικής πράξης)
3 hrs
Thank you for the link and for the note. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
7 mins
Greek term (edited): ������������� �����

claim for payment

On 10 November 1997 the Genoa Customs Office sent Kofisa a claim for payment of the sum of ITL 782 393 152 plus interest, a total of ITL 1 112 526 600, by way of VAT levied on importation, on the ground that Kofisa had misapplied the ceiling on imports. Kofisa challenged that claim before the Tribunale Civile e Penale di Genova without first lodging an administrative appeal.
http://www.curia.eu.int/en/actu/activites/act01/0101en.htm#T...

Στις 10 Νοεμβρίου 1997 το Τελωνείο της Γένουας εξέδωσε κατά της Kofisa καταλογιστική πράξη σχετικά με την καταβολή 782 393 152 ιταλικών λιρών (ITL) εντόκως, ήτοι συνολικού ποσού 1 112 526 600 ITL, ως ΦΠΑ κατά την εισαγωγή, λόγω της εσφαλμένης εφαρμογής από την Kofisa του προβλεπόμενου ανώτατου ορίου. Η Kofisa άσκησε ανακοπή κατά της καταλογιστικής αυτής πράξεως ενώπιον του Tribunale civile e penale di Genova, χωρίς προηγουμένως να έχει ασκήσει διοικητική προσφυγή.
http://www.curia.eu.int/el/actu/activites/act01/0101el.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search