Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Hauswirtschaftlicher Bereich
Polish translation:
dział gospodarczy
Added to glossary by
Frosch Frosch
Sep 7, 2007 10:10
16 yrs ago
German term
Hauswirtschaftlicher Bereich
German to Polish
Social Sciences
Human Resources
w rubryce za co jest odpowiedzialna osoba pracujaca (pomagajaca) w przedszkolu. i o zadnej gospodyni nie ma mowy, bo jest plci meskiej!
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | Woźny/dozorca/stóż | skowronek |
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
Woźny/dozorca/stóż
W szkołach są woźni (przynajmniej za moich czasów byli :-)), no to może najbardziej pasuje woźny. No chyba, że tu chodzi o kogoś o mniejszych kompetencjach, tylko do pomocy, to proponuję np. "pracownik działu gospodarczego" albo po prostu "pomoc".
Note from asker:
oj wozny to nie, bo a) brzmi strasznie ;) b) osoba ma okolo 20 lat c) poza tym tez "pomaga w garach" Ten "pracownik" chyba najlepiej. |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "PRACOWNIK DZIALU GOSPODARCZEGO!!!!!!
Dzieki"
Something went wrong...