Glossary entry (derived from question below)
niemiecki term or phrase:
Tilgung
polski translation:
spłata rat kapitałowych
Added to glossary by
james18
Jan 16, 2006 22:08
18 yrs ago
7 viewers *
niemiecki term
Tilgung
niemiecki > polski
Biznes/finanse
Finanse (ogólne)
Tilgungen bzw. Rückzahlungen an den Darlehensgeber sind auf folgendes Konto vorzunehmen.
Jaka jest w takim zdaniu ró¿nica???
Jaka jest w takim zdaniu ró¿nica???
Proposed translations
(polski)
4 | spłata | Danuta Polanska |
4 +2 | spłata (kwoty podstawowej ) kredytu | Grażyna Lesińska |
3 | spłata kredytu | SATRO |
3 | spłata rat kredytu (pożyczki) | kocur |
3 | spłata kapitału | Aga Blazek |
Proposed translations
13 godz.
Selected
spłata
Spłata rat kapitałowych i odsetkowych jak się kto¶ mocno uprze, bo o to chodziło autorowi tekstu. Ale bez straty dla (kon)tekstu można sobie darować te szczegóły.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki"
29 min
spłata kredytu
O wiele mię pamięć nie myli...
+2
8 godz.
spłata (kwoty podstawowej ) kredytu
Kredit rückzahlen= Kredittilgen + Zinsen
http://glossar.iff-hh.de/index.php?id=1377
Tilgung
Ist der Betrag, der Rückzahlung des Darlehens dient und zu einer Verminderung der Darlehensschuld führt.
Tilgungsanteil
Der Betrag, den der Darlehensnehmer aufbringt, um den Kredit zurückzuzahlen. Der andere Anteil besteht aus den Zinsen.
9 godz.
spłata rat kredytu (pożyczki)
Moim zdaniem: Ruckzahlung(spłata kredytu badź pożyczki) = Tilgung spłata rat + Zins=odsetek
In der Regel erfolgen monatliche Rückzahlungen in gleichen Raten für Zins und Tilgung, siehe: http://www.bausparfux.de/wissenswertes.html
In der Regel erfolgen monatliche Rückzahlungen in gleichen Raten für Zins und Tilgung, siehe: http://www.bausparfux.de/wissenswertes.html
15 godz.
spłata kapitału
moja propozycja: spłata kapitału (spłata pożyczki)
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 56 mins (2006-01-17 14:05:17 GMT)
--------------------------------------------------
dla wyjaśnienia: to co umieściłam w nawiasie to propozycja tłumaczenia frazy: bzw. Rückzahlungen, a nie synonim
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 56 mins (2006-01-17 14:05:17 GMT)
--------------------------------------------------
dla wyjaśnienia: to co umieściłam w nawiasie to propozycja tłumaczenia frazy: bzw. Rückzahlungen, a nie synonim
Discussion