Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Überlappende Symptome
French translation:
symptômes concomitants d'une insuffisance cardiaque et de troubles dépressifs
Added to glossary by
Marcombes (X)
Sep 28, 2016 13:52
7 yrs ago
1 viewer *
German term
Überlappende Symptome
German to French
Medical
Medical (general)
cardiologie-psychiatrie
Überlappende Symptome der Herzinsuffizienz, sowie einer depressiven Störung, erschweren es häufig den psychischen Leidensdruck zu erkennen.
qqc de mieux "symptômes chevauchants" si possible ?
qqc de mieux "symptômes chevauchants" si possible ?
Proposed translations
(French)
4 | symptômes concomitants d'une insuffisance cardiaque et de troubles dépressifs | Marcombes (X) |
Change log
Sep 30, 2016 11:22: Marcombes (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 day 19 hrs
Selected
symptômes concomitants d'une insuffisance cardiaque et de troubles dépressifs
rendent plus difficile de dépister la souffrance psychique
Ils sont "concomitants" par rapport à des données probantes, à des symptômes primaires
Ils sont "concomitants" par rapport à des données probantes, à des symptômes primaires
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion
Comme certains symptômes sont communs à l'état dépressif et à l'insuffisance cardiaque (la fatigue surtout), je préférerais utiliser "se chevauchent" plutôt que se superposent (on parle alors d'autres symptômes). Ici on veut montrer la difficulté de la double étiologie de certains symptômes. On dit parfois aussi *se recoupent*.