Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Berichtswesen
French translation:
tableau / journal de bord
Added to glossary by
lorette
Aug 8, 2006 09:57
17 yrs ago
3 viewers *
German term
Berichtswesen
German to French
Other
Management
Management System/Organisationsanweisung
Bonjour,
Berichtswesen
Fortschrittskontrolle (Kurzbericht)
Der Projektleiter erstellt im Einvernehmen mit dem Projektteam einen periodischen Fortschrittsbericht zu Händen des Projektausschusses
Teilprojektleiter melden auf gleiche Weise dem Gesamtprojektleiter.
Projekt-Übersicht
Anhand der Kurzberichte wird periodisch die Projektübersicht erstellt. Verantwortlich für die Erstellung ist der Projektkoordinator.
J'ai du mal à rendre ce "-wesen".
Peut-on parler de "structure des comptes rendus" ? Ou alors ignorer "-wesen" ?
J'ai bien essayé de m'aider d'autres termes qui sont formés sur le même modèle (Rechnungswesen par ex.), mais je ne suis pas convaincue.
Un grand merci d'avance.
Berichtswesen
Fortschrittskontrolle (Kurzbericht)
Der Projektleiter erstellt im Einvernehmen mit dem Projektteam einen periodischen Fortschrittsbericht zu Händen des Projektausschusses
Teilprojektleiter melden auf gleiche Weise dem Gesamtprojektleiter.
Projekt-Übersicht
Anhand der Kurzberichte wird periodisch die Projektübersicht erstellt. Verantwortlich für die Erstellung ist der Projektkoordinator.
J'ai du mal à rendre ce "-wesen".
Peut-on parler de "structure des comptes rendus" ? Ou alors ignorer "-wesen" ?
J'ai bien essayé de m'aider d'autres termes qui sont formés sur le même modèle (Rechnungswesen par ex.), mais je ne suis pas convaincue.
Un grand merci d'avance.
Proposed translations
(French)
4 +1 | voir ci-dessous | Giselle Chaumien |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
voir ci-dessous
il y a bien eu il y a plusieurs années une tentative pour définir un terme pour Berichtswesen => bilanterie, mais ce terme ne s'est pas imposé.
En fait, dans l'industrie on utilise " tableau de bord " s'il s'agit de données répétitives (p.ex. hebdomadaires, mensuelles, annuelles...).
En fait, dans l'industrie on utilise " tableau de bord " s'il s'agit de données répétitives (p.ex. hebdomadaires, mensuelles, annuelles...).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Giselle ! Convient tout à fait. Bonne journée."
Discussion
Il s'agit d'un titre, n'est-ce pas ? Que penses-tu de « Comptes rendus » tout simplement ?