Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
aufheben (ici)
French translation:
rattraper (le jeu)
Added to glossary by
Jutta Deichselberger
Jun 18, 2009 14:28
14 yrs ago
German term
aufheben (ici)
German to French
Tech/Engineering
Automation & Robotics
Machines-outils
mit Achse in +Richtung fahren (Umkehrspiel aufheben)
désolée le "contexte" ne sera, je pense, pas très élucidant. Il s'agit d'un pas de programme.
désolée le "contexte" ne sera, je pense, pas très élucidant. Il s'agit d'un pas de programme.
Proposed translations
(French)
3 | rattraper (le jeu) | Jutta Deichselberger |
4 | inhiber | Proelec |
Change log
Jan 23, 2011 10:57: Jutta Deichselberger Created KOG entry
Proposed translations
16 hrs
Selected
rattraper (le jeu)
kenne ich für "Spiel ausgleichen" (bei Spindeln)
Ich würde mal vermuten, dass mit "aufheben" genau das gemeint ist...
Hier scheint es sich um eine durch das Spindelspiel verursachte kleine Ungenauigkeit bei der Richtungsumkehr der Achse zu handeln, siehe:
http://www.einfach-cnc.de/genauigkeit_der_maschine.html
Jede Art von Antriebsspindel für die Achsen einer Fräsmaschine hat ein gewisses Spiel in der Spindelmutter. Gäbe es kein Spiel, dann ließe sich die Spindel nicht drehen. Das gilt auch für Kugelumlaufspindeln, allerdings ist es bei richtiger Einstellung so gering, dass es im Bereich von 0,01 - 0,02 mm liegt.
Das Spiel der Spindel in der Mutter wirkt sich so aus, dass bei der Richtungsumkehr der Achse der Motor einige Schritte "leer" ausführen muss, bis sich die Achse wieder zu bewegen beginnt. Dieser "Backlash", wie ihn englischsprachige Leute nennen, äußert sich z.B. beim Fräsen eines Kreises, weil sich dabei die Bewegungsrichtung beider Achsen jeweils einmal umkehrt. Das Spiel wird im Fräsbild durch einen kleinen Absatz in den Umkehrpunkten sichtbar - die Wiederholgenauigkeit ist zu gering. Um dieses Problem zu lösen, erlaubt "Mach3", das Spindelspiel zu kompensieren. Sie können dazu für jede Achse die Anzahl Motorschritte angeben, die nötig sind, um die Flanken der Spindel an die Flanken der Spindelmutter anzulegen. Der nächste Schritt bewegt dann schon die Achse.
Ich würde mal vermuten, dass mit "aufheben" genau das gemeint ist...
Hier scheint es sich um eine durch das Spindelspiel verursachte kleine Ungenauigkeit bei der Richtungsumkehr der Achse zu handeln, siehe:
http://www.einfach-cnc.de/genauigkeit_der_maschine.html
Jede Art von Antriebsspindel für die Achsen einer Fräsmaschine hat ein gewisses Spiel in der Spindelmutter. Gäbe es kein Spiel, dann ließe sich die Spindel nicht drehen. Das gilt auch für Kugelumlaufspindeln, allerdings ist es bei richtiger Einstellung so gering, dass es im Bereich von 0,01 - 0,02 mm liegt.
Das Spiel der Spindel in der Mutter wirkt sich so aus, dass bei der Richtungsumkehr der Achse der Motor einige Schritte "leer" ausführen muss, bis sich die Achse wieder zu bewegen beginnt. Dieser "Backlash", wie ihn englischsprachige Leute nennen, äußert sich z.B. beim Fräsen eines Kreises, weil sich dabei die Bewegungsrichtung beider Achsen jeweils einmal umkehrt. Das Spiel wird im Fräsbild durch einen kleinen Absatz in den Umkehrpunkten sichtbar - die Wiederholgenauigkeit ist zu gering. Um dieses Problem zu lösen, erlaubt "Mach3", das Spindelspiel zu kompensieren. Sie können dazu für jede Achse die Anzahl Motorschritte angeben, die nötig sind, um die Flanken der Spindel an die Flanken der Spindelmutter anzulegen. Der nächste Schritt bewegt dann schon die Achse.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci."
4 hrs
inhiber
C'est ce à quoi je pense dans ce genre de contexte.
Something went wrong...