Glossary entry

German term or phrase:

Ausladung

Croatian translation:

radni radijus

Added to glossary by tascha
Jun 15, 2006 07:23
17 yrs ago
6 viewers *
German term

Ausladung

German to Croatian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
u recenici...
"Durch das Ansprechen der Überlastwarneinrichtung soll verhindert werden, dass das zulässige Lastmoment unbeabsichtigt überschritten wird. Die Ausladung muss in diesem Fall verringert oder die Last ohne Vergrößerung der Ausladung abgesetzt werden."

U prvi mah sam pomislila da se radi o istovaru, sto mi nekako ni ne pase. Kod Dapca nalazim vise rjesenja, kao npr. DOHVAT, ISTAK, pa vise nisam sigurna.
Proposed translations (Croatian)
5 +1 radni radijus

Proposed translations

+1
11 hrs
Selected

radni radijus

Ako se radi o kranu radi se o radnom radijusu (dometu, dosegu).
pogledaj pod
http://iblalt.ibl.uni-stuttgart.de/baulexikon/a.html
Taj Ausladung znači Reichweite, ili working radius, odnosno reach. (odnosno doseg, domet)
radni radijus radne ruke krana = info.grad.hr/!res/odbfiles/1474/10_znr1.pdf
značenje odlomka je da aktiviranje upozornog uređaja za preveliki teret (opterećenje) bi trebao spriječiti da se nehotice prekorači dozvoljeni moment opterećenja. U tom slučaju bi se trebao smanjiti radni radijus ili bi se teret trebao spustiti a da se ne poveća radni radijus. Nadam se da znaš kako to poprilici izgleda na kranu.
Peer comment(s):

agree krtko
3 days 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala, radi se o bageru, ali je smisao isti"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search