Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
archery only season
Spanish translation:
temporada reservada a la arquería
Added to glossary by
Pamela Gallusser
Mar 11, 2006 19:31
18 yrs ago
English term
archery only season
English to Spanish
Other
Sports / Fitness / Recreation
Archery
When hunting with a bow during the archery only season, you should:
a.
keep your firearm unloaded until you need it.
b.
keep your firearm loaded in case you need it.
c.
keep your firearm in your backpack.
d.
never carry a firearm while hunting.
Can anybody clarify what "only" means in this context and how should it be translated? Thank you!!
a.
keep your firearm unloaded until you need it.
b.
keep your firearm loaded in case you need it.
c.
keep your firearm in your backpack.
d.
never carry a firearm while hunting.
Can anybody clarify what "only" means in this context and how should it be translated? Thank you!!
Proposed translations
+1
31 mins
Selected
temporada reservada a la arquería
Y la respuesta es d), porque las armas de fuego no se usan en dicha temporada.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
16 mins
estación de caza "solo" con arco (bow)
no conozco la ley en los distintos estados, pero se que en algunos no está permitida tampoco la ballesta (crossbow).
suerte
suerte
+1
19 mins
temporada exclusiva / reservada para...
Creo que "only" bien puede ser "exlusiva" o "reservada para".
Suerte.
Suerte.
2 hrs
durante la temporada de tiro con arco
Suerte
Something went wrong...