Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
acting “too big for her britches"
Spanish translation:
se daba aires de superioridad
Added to glossary by
Beatriz Ramírez de Haro
Feb 19, 2019 19:12
5 yrs ago
1 viewer *
English term
acting “too big for her britches
English to Spanish
Art/Literary
Psychology
Manipulative People
Even when her gut told her that Amanda was acting “too big for her britches,” she assumed it must be a compensation for feeling badly about herself.
Incluso cuando su intuición le decía que Amanda actuaba con demasiado orgullo
Gracias
Incluso cuando su intuición le decía que Amanda actuaba con demasiado orgullo
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Feb 19, 2019 19:12: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Feb 21, 2019 10:26: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
se daba aires de superioridad/ se hacía la importante/ se daba demasiada importancia/ era
Esta es la idea.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-02-19 20:58:36 GMT)
--------------------------------------------------
También se podría decir: "Incluso cuando su intuición le decía que a Amanda se le subían/ se le estaban subiendo los humos a la cabeza"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-02-19 20:58:36 GMT)
--------------------------------------------------
También se podría decir: "Incluso cuando su intuición le decía que a Amanda se le subían/ se le estaban subiendo los humos a la cabeza"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Me encanta, gracias."
+1
33 mins
comportándose con los humos por la cabeza
A suggestion.
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2019-02-19 19:46:35 GMT)
--------------------------------------------------
o, con los humos subidos por la cabeza
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2019-02-19 19:46:35 GMT)
--------------------------------------------------
o, con los humos subidos por la cabeza
Note from asker:
me gusta 'darse aires de superioridad' Gracias Bea. |
Peer comment(s):
agree |
Leda Roche
: "Se le subieron los humos a la cabeza", sería en mi barrio.
23 hrs
|
Gracias, Leda!!
|
4 hrs
comportándose en forma soberbia
es un idiom. Piendo que tambien concuerdo con lo que dicen los colegas. Es sólo otra version para decirlo.
5 hrs
se comportaba como una agrandada/era una agrandada...
... que Amanda se comportaba como una agrandada/era una agrandada...
Something went wrong...