Glossary entry

English term or phrase:

FIRE CHAMBER

Spanish translation:

cámara de combustión

Added to glossary by Nieva Sergio
Jan 28, 2020 12:16
4 yrs ago
24 viewers *
English term

FIRE CHAMBER

English to Spanish Law/Patents Patents materiales refractarios
Hola,

Estoy traduciendo una patente sobre composiciones de materiales refractarios, y se habla de "firing chamber" que he traducido como cámara de cocción, pero en otros momentos se habla de "fire chamber".

-No creo que el término de traducción correcto sea "cámara de fuego", quizás ¿cámara de disparo?, aunque tampoco veo relación.

¿Me ayudáis por favor?

Gracias
Change log

Aug 17, 2020 15:38: Nieva Sergio Created KOG entry

Discussion

abe(L)solano Jan 28, 2020:
Yo creo que usan ambos términos para referirse a lo mismo. Suele suceder.
Pablo Cruz Jan 28, 2020:
Quizá si das la frase donde aparece y unas cuantas antes y después sea más fácil ayudarte. Saludos

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

cámara de combustión

Podría ser una alternativa. Un saludo
Peer comment(s):

agree Sandra García Alonso : Sí, y la traducción sirve para fire chamber y firing chamber. Entiendo que son sinónimos.
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

Cámara de ignición

En metalurgia existe este término, no sé si es este el campo al que se refiere el texto que estás traduciendo. Como otra alternativa.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search