Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
dismissed out of hand
español translation:
descartaron totalmente
Added to glossary by
Clare Macnamara
Jul 2, 2005 17:20
18 yrs ago
inglés term
dismissed out of hand
Homework / test
inglés al español
Técnico/Ingeniería
Energía / Producción energética
technology
commentators from industrial countries dismiss out of hand the alternative strategy
Proposed translations
(español)
4 +8 | descartaron totalmente | Clare Macnamara |
5 +1 | rechazan sin considerar | Refugio |
5 | descartaron de entrada | Walter Landesman |
2 | descartar (ado) / desechar (ado) de un manotazo (NOT for grading) | MPGS |
Proposed translations
+8
4 minutos
Selected
descartaron totalmente
o 'descartan totalmente' si dismiss está en presente como en la frase.
¡suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-07-02 17:25:55 GMT)
--------------------------------------------------
\"rechazar de plano\" es otra opción
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-07-02 18:04:44 GMT)
--------------------------------------------------
Teniendo en cuenta el comentario de Tsu Dho Nimh (abajo), quizás \'directamente\' o \'sin más\' sean más correctos que \'totalmente.
¡suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-07-02 17:25:55 GMT)
--------------------------------------------------
\"rechazar de plano\" es otra opción
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-07-02 18:04:44 GMT)
--------------------------------------------------
Teniendo en cuenta el comentario de Tsu Dho Nimh (abajo), quizás \'directamente\' o \'sin más\' sean más correctos que \'totalmente.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
1 hora
inglés term (edited):
dismiss out of hand
rechazan sin considerar
From: KRONOS Club de Amigos <[email protected]> Subject: 3095 ... - [ Translate this page ]
... _de izquierdas_" o "_de extrema derecha_" : en realidad son "_de ABAJO_" : pues
es _EN BLOQUE_ como Aceptan o como Rechazan, sin considerar matices intermedios ...
www.kronos.org/bitacora/ 10-h/3095Jueves5-10-HEdicionTarde.txt - 54k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
... _de izquierdas_" o "_de extrema derecha_" : en realidad son "_de ABAJO_" : pues
es _EN BLOQUE_ como Aceptan o como Rechazan, sin considerar matices intermedios ...
www.kronos.org/bitacora/ 10-h/3095Jueves5-10-HEdicionTarde.txt - 54k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
Peer comment(s):
agree |
Mónica Torres
: Me parece lo más adecuado, y coincido con el comentario neutral de otra respuesta
9 horas
|
Gracias, Mónica
|
1 hora
descartar (ado) / desechar (ado) de un manotazo (NOT for grading)
otra variante a aNadir a lo acertadamente propuesto por Clare
:)
:)
4 horas
descartaron de entrada
ok
Something went wrong...