Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Boot-strapping
Spanish translation:
arranque
Added to glossary by
Georgina Rapetti
May 18, 2005 05:58
19 yrs ago
English term
Boot-strapping
English to Spanish
Science
Computers (general)
graduate program
the text reads as follows: Design and implementation of compilers, principles of languages translation. Each student implements a complete compiler for a small but substantial language. The stages of a compiler. Boot-strapping a compiler
Proposed translations
(Spanish)
5 +4 | arranque | David Russi |
5 | arrancar/ bootear/ bootstrapping | Jorge Melo |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
arranque
proceso de inicio del ordenador
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
1 hr
arrancar/ bootear/ bootstrapping
Tienes tres opciones:
1- arrancar
2- bootear
3- simplemente dejarla como en inglés bootstrapping. Independientemente de que opción uses es recomendable que manejes todas las opciones.
1- arrancar
2- bootear
3- simplemente dejarla como en inglés bootstrapping. Independientemente de que opción uses es recomendable que manejes todas las opciones.
Something went wrong...