Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
regulatory agency requirements
Dutch translation:
voorschriften van regulerende instanties
Added to glossary by
Bianca Adriaensen
Apr 25, 2005 07:30
19 yrs ago
English term
regulatory agency requirements
English to Dutch
Tech/Engineering
Manufacturing
Deze zin staat als volledig losstaande kreet in een opsomming van wat er allemaal in een Appendix te lezen valt:
"Appendix Z contains a comprehensive body of reference information regarding the safe operation of Product BlaBla, including:
- hazardous conditions
- "regulatory agency requirements"
- locations and descriptions of labels
- fault conditions
In de Appendix zelf wordt er echter met geen woord meer over gerept...
Ik heb zo'n vaag gevoel dat de brontekst al een vertaling van een vertaling is....
De Duitse vertaling volgens de glossaries hier: "Rechtliche Hinweise und Warenzeichen". Maar de handelsmerken worden elders opgesomd en niet in de betreffende Appendix....
Wie helpt me uit de brand?
Groetjes,
Bianca
"Appendix Z contains a comprehensive body of reference information regarding the safe operation of Product BlaBla, including:
- hazardous conditions
- "regulatory agency requirements"
- locations and descriptions of labels
- fault conditions
In de Appendix zelf wordt er echter met geen woord meer over gerept...
Ik heb zo'n vaag gevoel dat de brontekst al een vertaling van een vertaling is....
De Duitse vertaling volgens de glossaries hier: "Rechtliche Hinweise und Warenzeichen". Maar de handelsmerken worden elders opgesomd en niet in de betreffende Appendix....
Wie helpt me uit de brand?
Groetjes,
Bianca
Proposed translations
1 hr
Selected
vereisten van regulerende instanties
Bij de technische gegevens van een product hoort vaak een hoofdstukje over de normen en overheidsvoorschriften waar het product aan voldoet.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Het is een gulden middenweg geworden, die mooi in het rijtje past: voorschriften van regulerende instanties."
1 hr
wettelijke voorschriften
NB ik vind, dat ze hier wel erg veel verschillende zaken in één bijlage (bij wat?) stoppen. (een bijlage Z wordt standaard gebruikt bij Europese geharmoniseerde normen e.d., maar ik hoop, dat dat hier niet het geval is...)
1 hr
voorschriften van reguleringsinstanties
Ik zou het zeer algemeen houden.
1 day 6 hrs
vereisten van regelgevende instanties
Vooruit, laat mij ook maar een duit in het zakje doen...
Something went wrong...