Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
breadth
Dutch translation:
uitgebreide aanbod
Added to glossary by
Ellen-Marian Panissières
Aug 4, 2004 13:40
19 yrs ago
English term
breadth
English to Dutch
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
The award acknowledges the quality and breadth of services provided. (Hoe kan ik hier het beste "breadth" vertalen? Alvast bedankt!
Proposed translations
(Dutch)
4 +6 | uitgebreide aanbod | vixen |
4 | breedte | Jan Willem van Dormolen (X) |
2 +1 | omvang / breedte | Siegfried Armbruster |
3 | veelomvattende OF insluitende services | Marjon van den Bosch |
Proposed translations
+6
14 mins
Selected
uitgebreide aanbod
is in ieder geval een mogelijkheid.
... de kwaliteit en het uitgebreide aanbod van diensten. Provided zou ik dan niet meer apart vertalen.
Een andere mogelijkheid:
... het uitgebreide/brede dienstenpakket en de kwaliteit van de aangeboden diensten.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-08-04 13:59:26 GMT)
--------------------------------------------------
Lomitel-Zuid werkt voor veel telecom-operatoren, nutsbedrijven, instellingen en particuliere bedrijven waarbij het brede dienstenpakket varieert van grootschalig turnkey-projecten tot detacheringen van gekwalificeerd personeel. De aanleg van Local Area Netwerken (LAN) is een belangrijke activiteit geworden. Kwaliteit staat hoog in het vaandel. Lomitel Zuid is ISO-9002 gecertificeerd.
http://www.lomitel.nl/start.html
Ons uitgebreide dienstenpakket bevat een 24 uur SOS dienst, schadeverzekering, bemiddeling bij problemen met gasten, korting op verblijf in andere vakantiehuizen, advies bij inrichting van uw huis, upgraden van het aantal sterren etc.
http://www.eurorelais.com/nl/he/praktijkexplorer.htm
Ons brede aanbod van diensten en oplossingen is samen te vatten onder de noemers Business Solutions & Consulting en Systems Integration & Network Services.
http://nl.sun.com/partners/profielen/g/gesi.html
... de kwaliteit en het uitgebreide aanbod van diensten. Provided zou ik dan niet meer apart vertalen.
Een andere mogelijkheid:
... het uitgebreide/brede dienstenpakket en de kwaliteit van de aangeboden diensten.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-08-04 13:59:26 GMT)
--------------------------------------------------
Lomitel-Zuid werkt voor veel telecom-operatoren, nutsbedrijven, instellingen en particuliere bedrijven waarbij het brede dienstenpakket varieert van grootschalig turnkey-projecten tot detacheringen van gekwalificeerd personeel. De aanleg van Local Area Netwerken (LAN) is een belangrijke activiteit geworden. Kwaliteit staat hoog in het vaandel. Lomitel Zuid is ISO-9002 gecertificeerd.
http://www.lomitel.nl/start.html
Ons uitgebreide dienstenpakket bevat een 24 uur SOS dienst, schadeverzekering, bemiddeling bij problemen met gasten, korting op verblijf in andere vakantiehuizen, advies bij inrichting van uw huis, upgraden van het aantal sterren etc.
http://www.eurorelais.com/nl/he/praktijkexplorer.htm
Ons brede aanbod van diensten en oplossingen is samen te vatten onder de noemers Business Solutions & Consulting en Systems Integration & Network Services.
http://nl.sun.com/partners/profielen/g/gesi.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel !!"
12 mins
breedte
De prijs erkent/bevestigt/toont de kwaliteit en de breedte van het spectrum aan aangeboden diensten (aan).
Dat spectrum moet er wel bij, want diensten zelf kunnen niet breed zijn.
Dat spectrum moet er wel bij, want diensten zelf kunnen niet breed zijn.
+1
14 mins
omvang / breedte
.)
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
2 hrs
|
18 mins
veelomvattende OF insluitende services
The term "quality and breadth" is difficult to translate. But I believe that, at least in the US, the intention is to indicate a wide range of services
Something went wrong...