Feb 4, 2022 17:49
2 yrs ago
13 viewers *
English term
labor and material payment bond
English to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
labor and material payment bond
In questo contesto:
"Owner reserves the right to reject any bank or surety company guarantee or performance bond, or **labor and material payment bond** with or without cause."
Tante occorrenze in rete, ma esiste un equivalente "tecnico" in italiano?
Grazie
"Owner reserves the right to reject any bank or surety company guarantee or performance bond, or **labor and material payment bond** with or without cause."
Tante occorrenze in rete, ma esiste un equivalente "tecnico" in italiano?
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 | cauzione di pagamento per manodopera e materiali | Nick Pell |
Proposed translations
1 day 14 hrs
Selected
cauzione di pagamento per manodopera e materiali
nel diritto italiano non esiste una cauzione specifica relativa alla sola manodopera e/o ai materiali
Esistono invece la cauzione provvisoria (art. 93 del Codice degli Appalti (D. lgs 50/2016)) e la cauzione definitiva (art. 103 del Codice degli Appalti (D. lgs 50/2016) ma sono cmq generiche e riservate alla stazione appaltante
Esistono invece la cauzione provvisoria (art. 93 del Codice degli Appalti (D. lgs 50/2016)) e la cauzione definitiva (art. 103 del Codice degli Appalti (D. lgs 50/2016) ma sono cmq generiche e riservate alla stazione appaltante
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...