Glossary entry

English term or phrase:

Match Bucket

Portuguese translation:

compartimento de correspondência

Added to glossary by Izabel Santos
Oct 25, 2021 17:33
2 yrs ago
30 viewers *
English term

Match Bucket

English to Portuguese Tech/Engineering Computers: Software Word Name Patterns
Placing the index of a name token in a Match Bucket determines the placement of its comparison in the Match String.

At least one Name Token is placed in more than one bucket

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

compartimento de correspondência

:) Mas colocaria entre parênteses o termo original

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2021-10-25 17:59:50 GMT)
--------------------------------------------------

Termo do glossário da Microsoft

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2021-10-25 18:03:14 GMT)
--------------------------------------------------

Já o Match String fica "Cadeia de Caracteres de Correspondência"

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2021-10-25 18:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

Approximate string matching - Wikipediahttps://en.wikipedia.org › wiki › A...
Traduzir esta página
In computer science, approximate string matching is the technique of finding strings that match a pattern approximately (rather than exactly).
Peer comment(s):

agree Mario Freitas :
17 hrs
obrigado
agree Paulo Ribeiro : Reforçando: usa o termo original em parênteses. "Também utiliza uma organização de arquivos hash baseada em buckets para armazenar descritores de objetos." Fonte na seção de referências.
2 days 11 hrs
obrigado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada, Claudio!"
30 mins

categoria/grupo de correspondência

De acordo com a Microsoft, "bucket" seria "grupo/categoria" de algo e "match" seria "correspondência".

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2021-10-25 18:10:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ou poderia manter-se "bucket de correspondência". Esse termo também é mantido no original em várias ocorrências.
Something went wrong...
1 hr

Intervalo de correspondência

Já trabalhei em softwares que usam a expressão "value bucketing": divisão de valores por intervalos, onde o "bucket" é um "intervalo" de valores selecionado para ser representado por um único valor.

Fica como sugestão, mas cabe a você avaliar se vai funcionar no contexto.
Something went wrong...
3 hrs

Balde de combinação/correspondência

Eu tenho tendência a deixar termos de programação no inglês, porque o entendimento para programadores fica universal, sem precisar de tradução. Mas, se for o caso, considero mais apropriado "balde", pois o sentido é para ser uma metáfora mesmo.

Significado do termo:
Ref1:
https://qastack.com.br/software/144983/what-does-bucket-mean
Ref2:
https://en.wikipedia.org/wiki/Bucket_(computing)
Something went wrong...

Reference comments

2 days 12 hrs
Reference:

Bucket (mantido no original para evitar ambiguidade)

"Nesta estrutura, chamada QuadBucket, utiliza-se uma função baseada na HistQ para gerar o endereço do bucket onde o descritor de um objeto espacial deve ser gravado."

"A partir daí, o conteúdo destes buckets pode ser carregado para memória. Como pode ocorrer de um descritor de objeto ser gravado em dois buckets diferentes agrupados em uma mesma partição, é necessário eliminar os objetos duplicados, em memória."

http://mtc-m16c.sid.inpe.br/col/dpi.inpe.br/geoinfo@80/2006/...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search