Glossary entry (derived from question below)
Mar 7, 2020 04:04
4 yrs ago
27 viewers *
English term
mug
English to Arabic
Marketing
General / Conversation / Greetings / Letters
I'm gonna be the world's greatest dad. Get the mug and everything...
Someone will be dad soon. But I didn't get the sense of mug here! Sorry, but no more context.
Thanks in advance,
Someone will be dad soon. But I didn't get the sense of mug here! Sorry, but no more context.
Thanks in advance,
Proposed translations
(Arabic)
4 +3 | الكوب المطبوع | Hassan Achahbar |
5 | خذ امتعتك / كل ما يخصك | adel almergawy |
4 | فخورا | Yassine El Bouknify |
4 | أشياء/ حاجيات | Mai Saleh |
Change log
Mar 8, 2020 11:12: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (write-in)" from "mug" to "(none)"
Proposed translations
+3
45 mins
Selected
الكوب المطبوع
"Get the mug" refers to the those printed mugs given away or sold as merchandise
In this case the mug will have "the world's greatest dad" printed on it
https://www.google.com/search?q=the world's greatest dad mug...
I suggest:
أعني الكوب المطبوع وكل شيء
This is still tricky, the meaning and reaction won't be the same as in English because the culture is different
In this case the mug will have "the world's greatest dad" printed on it
https://www.google.com/search?q=the world's greatest dad mug...
I suggest:
أعني الكوب المطبوع وكل شيء
This is still tricky, the meaning and reaction won't be the same as in English because the culture is different
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "شكراً جزيلاً"
1 hr
خذ امتعتك / كل ما يخصك
It is symbolic/ luggage or belongings
المقصود هنا كل مايخصك و يهمك
المقصود هنا كل مايخصك و يهمك
Example sentence:
كل مايخصك
3 hrs
فخورا
It's always helpful to know the exact context. Otherwise, all these translations are mere suggestions. Anyway, it means that the father is proud of his achievement, and the mug is a symbol of a champion. In other words, he feels proud due to what he has achieved.
Get the mug and everything: سوف أصبح فخورا وكل ما جاور ذلك
Get the mug and everything: سوف أصبح فخورا وكل ما جاور ذلك
4 hrs
أشياء/ حاجيات
It's a slang has many different meanings but here along with the context it means a generic noun; "thing".
generic noun; "thing". The specific noun being referred to is usually clear from the context of the entire conversation. "
That mug was tight!
Let me see that mug.
I'm gonna get two of them mugs.
See more words with the same meaning: unspecified item(s), 'stuff', 'thing(s)'.
http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/mug
generic noun; "thing". The specific noun being referred to is usually clear from the context of the entire conversation. "
That mug was tight!
Let me see that mug.
I'm gonna get two of them mugs.
See more words with the same meaning: unspecified item(s), 'stuff', 'thing(s)'.
http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/mug
Something went wrong...