Glossary entry

English term or phrase:

mug

Arabic translation:

الكوب المطبوع

Added to glossary by S.J
Mar 7, 2020 04:04
4 yrs ago
27 viewers *
English term

mug

English to Arabic Marketing General / Conversation / Greetings / Letters
I'm gonna be the world's greatest dad. Get the mug and everything...

Someone will be dad soon. But I didn't get the sense of mug here! Sorry, but no more context.

Thanks in advance,
Change log

Mar 8, 2020 11:12: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (write-in)" from "mug" to "(none)"

Proposed translations

+3
45 mins
Selected

الكوب المطبوع

"Get the mug" refers to the those printed mugs given away or sold as merchandise
In this case the mug will have "the world's greatest dad" printed on it

https://www.google.com/search?q=the world's greatest dad mug...

I suggest:
أعني الكوب المطبوع وكل شيء

This is still tricky, the meaning and reaction won't be the same as in English because the culture is different
Peer comment(s):

agree Rasha Ellithy : This is indeed the exact meaning. I suggest "حضّركوب الأب المثالي وكل ما يلزم"
1 hr
thanks!
disagree Yassine El Bouknify : You translated the world's greatest dad, not get the mug lol
3 hrs
Sorry I don't understand what you mean. The translation is for mug, with a description of the context
agree Morano El-Kholy : Yes, this is simply the intended idea! https://www.amazon.com/CafePress-Worlds-Greatest-Unique-Coff...
3 hrs
thanks!
agree Mai Saleh
10 hrs
جزيل الشكر
agree Fuad Yahya : I believe "Get the mug" here means "I will buy the mug." Considering the cultural distance, I would recommend an expanded translation, like وسأشـتري كوباً كبيراً للقهوة منقوش عليه هذه العبارة.
11 hrs
جزيل الشكر
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "شكراً جزيلاً"
1 hr

خذ امتعتك / كل ما يخصك

It is symbolic/ luggage or belongings
المقصود هنا كل مايخصك و يهمك
Example sentence:

كل مايخصك

Something went wrong...
3 hrs

فخورا

It's always helpful to know the exact context. Otherwise, all these translations are mere suggestions. Anyway, it means that the father is proud of his achievement, and the mug is a symbol of a champion. In other words, he feels proud due to what he has achieved.

Get the mug and everything: سوف أصبح فخورا وكل ما جاور ذلك
Something went wrong...
4 hrs

أشياء/ حاجيات

It's a slang has many different meanings but here along with the context it means a generic noun; "thing".
generic noun; "thing". The specific noun being referred to is usually clear from the context of the entire conversation. "
That mug was tight!
Let me see that mug.
I'm gonna get two of them mugs.
See more words with the same meaning: unspecified item(s), 'stuff', 'thing(s)'.
http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/mug
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search