Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
im unteren dreistelligen Femtosekundenbereich
Italian translation:
dell'ordine di poche centinaia di femtosecondi
Added to glossary by
Peter Eckschmidt MD
Aug 7, 2017 12:11
6 yrs ago
German term
niederes dreistelliges Femtosekundenbereich
German to Italian
Medical
Medical: Instruments
radiazione laser per oftalmologia
Capisco di tratta di un ordine di femtosecondi per la durata dell'impulso, ma non so cosa intendano i due aggettivi.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | dell'ordine di poche centinaia di femtosecondi | Peter Eckschmidt MD |
Change log
Aug 13, 2017 08:18: Peter Eckschmidt MD Created KOG entry
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
dell'ordine di poche centinaia di femtosecondi
letteralmente: dell'ordine del femtosecondo a tre cifre nel range basso
(però fa veramente schifo)
Non posso imaginare una costellazione grammaticale, in cui questa espressione tedesca sarebbe corretta. Secondo me dovrebbe essere così: "im unteren dreistelligen Femtosekundenbereich", ad es. 125 femtosecondi
(però fa veramente schifo)
Non posso imaginare una costellazione grammaticale, in cui questa espressione tedesca sarebbe corretta. Secondo me dovrebbe essere così: "im unteren dreistelligen Femtosekundenbereich", ad es. 125 femtosecondi
Note from asker:
Ah beh, come la metti tu ha decisamente un senso!! Non sapevo come rendere queste "tre cifre basse" :-( Grazie! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
Something went wrong...