Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Rigless Workover Program
Russian translation:
Программа КРС без буровой установки
Added to glossary by
Translmania
Apr 3, 2014 12:55
10 yrs ago
English term
Rigless Workover Program
English to Russian
Other
Petroleum Eng/Sci
Procedure
Rigless Workover Program for Well 21
Программа подземного ремонта скважины или Программа кап ремонта скважины без применения буровой установки (так вот громоздко)?
Программа подземного ремонта скважины или Программа кап ремонта скважины без применения буровой установки (так вот громоздко)?
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | Программа КРС без буровой установки | Andrey Svitanko |
5 | капремонт скважины без УКРС | Irina Shevchenko |
3 | программа специальных подземных работ | Igor Kondrashkin |
Proposed translations
+1
55 mins
Selected
Программа КРС без буровой установки
Это если покороче, ну а полное правильное название такое:
Программа капитального ремонта скважины без применения буровой установки.
Не знаю насколько необходимо здесь сокращать...
Программа капитального ремонта скважины без применения буровой установки.
Не знаю насколько необходимо здесь сокращать...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
программа специальных подземных работ
IMHO
6 hrs
капремонт скважины без УКРС
УКРС - установка капремонта скважин, именно она обычно используется (это не совсем буровая установка)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-04-03 19:03:09 GMT)
--------------------------------------------------
по-английски это "Workover Rig". В данном случае Rigless - то без workover rig.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-04-03 19:03:09 GMT)
--------------------------------------------------
по-английски это "Workover Rig". В данном случае Rigless - то без workover rig.
Something went wrong...