Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ni se agitaba el viento
English translation:
nor was there any breeze / air movement
Spanish term
ni se agitaba el viento
El campo está en silencio... no se oía el ruido de un motor ni se agitaba el viento alrededor de la extraña máquina. El niño y la perra se detuvieron con los ojos desorbitados. Miraban el extraño artefacto circular detenido en el espacio, tan cerca y tan misterioso, sin comprender lo que veían.
(Isabel Allende 1942- "El hombre de plata")
5 | nor there were the slightlest breath of air around the machine | Taberne |
4 +4 | the wind did not even stir | Michael Powers (PhD) |
4 | there was not a hint of wind (around...) | Jenni Lukac (X) |
Non-PRO (2): FVS (X), Antoni Morey i Pasqual
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
nor there were the slightlest breath of air around the machine
the wind did not even stir
agree |
Christine Walsh
: Nice, Mike :)
1 hr
|
Thank you, Christine - Mike
|
|
agree |
Eileen Banks
: :)
1 hr
|
Thank you, Eileen - Mike
|
|
agree |
Antoni Morey i Pasqual
11 hrs
|
Thank you, Antoni - Mike
|
|
agree |
axies
1 day 54 mins
|
Thank you, Manuel - Mike
|
there was not a hint of wind (around...)
www.cvrda.org/ - En caché - Similares;
Something went wrong...