Acolad
Your World. Every Language

France
Local time: 00:53 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(100 entries)
4.3
Last 12 months
(15 entries)
2.7
Total: 905 entries
User message
Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Copywriting, Transcreation, Transcription, Desktop publishing, Project management, Operations management, Sales, Subtitling, Vendor management, Voiceover (dubbing), MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceFinance (general)
Business/Commerce (general)Media / Multimedia
Law (general)Medical (general)
Tourism & TravelManufacturing
International Org/Dev/CoopEngineering (general)
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Experience Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Jul 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Website https://www.acolad.com
Events and training
Bio

Acolad is the global leader in content and language solutions. Its mission is to support companies in every industry to scale across markets and enable growth through cutting-edge technology and localization expertise. Established in 1993, the group is present in 25 countries across Europe, North America, and Asia, with over 1.800 employees supported by a network of +20.000 linguists around the world.

Keywords: LSP, technical translation, legal translation, financial translation, sworn translation, interpreting, editing/proofreading, language training, e-learning, localization. See more.LSP, technical translation, legal translation, financial translation, sworn translation, interpreting, editing/proofreading, language training, e-learning, localization, project solutions, life sciences, luxury, E-commerce, technology, Community. See less.


Profile last updated
Apr 11