les patients multiplient souvent les référents administratifs et médicaux

01:00 May 22, 2018
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
French term or phrase: les patients multiplient souvent les référents administratifs et médicaux
Dans ce système complexe, où les patients multiplient souvent les référents administratifs et médicaux, les places et rôles de chacun évoluent
nelthoro (X)
Australia
Local time: 14:43


Summary of answers provided
4 +1patients often multiply administrative and medical coordinators/points of contact
liz askew
4patients often come into contact with many different administrative and medical staff
philgoddard
Summary of reference entries provided
see
liz askew

  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
patients often come into contact with many different administrative and medical staff


Explanation:
I agree with Liz's interpretation of "référent", but this is how I understand the sentence.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 34
Notes to answerer
Asker: Your translation would seem to fit in with the overall context - thanks

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
patients often multiply administrative and medical coordinators/points of contact


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Point_of_contact
A point of contact (POC) or single point of contact (SPOC) is a person or a department serving as the coordinator or focal point of information concerning an activity or program. A POC is used in many cases where information is time-sensitive and accuracy is important. For example, they are used in WHOIS databases.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-05-22 07:48:07 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/french_to_english/.../4534925-le_...
29 Sep 2011 - (KudoZ) French to English translation of Le référent: POC = Point-Of-Contact [Customer relations management - Computers: Software ...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2018-05-22 15:08:21 GMT)
--------------------------------------------------

https://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/multiplier

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs (2018-05-24 07:23:32 GMT)
--------------------------------------------------


In that case

patients often have multiple administrative and medical coordinators/points of contact


Took me ages to find out the meaning of "référents" here!

liz askew
United Kingdom
Local time: 07:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 358

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: your Proz ref doesn't work. Here it is: https://www.proz.com/kudoz/french_to_english/computers_softw...
43 mins

neutral  philgoddard: You can't use "multiply" in this way in English.//It's a literal translation of the French. In English, you don't say "he multiplies sources of income", you say "he has multiple".
6 hrs
  -> Why not?

agree  Yvonne Gallagher: yes with: patients often have multiple administrative and medical coordinators/points of contact
9 days
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: see

Reference information:
https://www.ac-grenoble.fr/savoie/pedagogie/docs_pedas/mater...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-05-22 07:45:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.lien-social.com/Le-referent-professionnel-ressou...

liz askew
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 358
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search