Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46] >
Off topic: 2006赛事集锦 (2006 World Cup)
Thread poster: Chinoise
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
那个logo象个仙女 Jul 22, 2006

中国男足好好努力吧

Yueyin Sun wrote:

但是,这是不是太刺激中国男足了?

右上角那个logo很好看,但看起来不像女足运动员,倒是像个女模特儿。:D




 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
我想这里肯定转播,届时再侃! Jul 22, 2006

Chinoise wrote:

第五届FIFA女足世界杯将于2007年9月在中国举行

第五届女足世界杯将于2007年9月10日至29日在上海、天津、杭州、成都、武汉五座城市进行,届时将迎来五大洲的16支球队参赛。


 
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 03:26
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Women's Asian Cup 2006 Jul 22, 2006

中国女足征战2006亚洲杯(AFC Women's Asian Cup 2006)

第15届女足亚洲杯赛于7月16日至7月30日在澳大利亚阿德莱德(Adelaide)举行(背景知识:中国女足在1986-1999期间曾连夺7届亚洲杯冠军,令对手难以望其项背)。

中国女足参赛名单--韩文霞、张艳茹、浦玮、李洁、刘华娜、刘亚莉
... See more
中国女足征战2006亚洲杯(AFC Women's Asian Cup 2006)

第15届女足亚洲杯赛于7月16日至7月30日在澳大利亚阿德莱德(Adelaide)举行(背景知识:中国女足在1986-1999期间曾连夺7届亚洲杯冠军,令对手难以望其项背)。

中国女足参赛名单--韩文霞、张艳茹、浦玮、李洁、刘华娜、刘亚莉、袁帆、王坤、翁新芝、任立萍、潘丽娜、毕妍、白莉莉、郑琴、张彤、王丹丹、施萌雨、韩端、马晓旭、郭月。孙雯因伤不能出场,遗憾!

目前比分:
7.19:中国vs中国台北=2:0;
7.21:中国vs越南=2:0;

中国队将于7月23日(明天)迎战日本队。

Yueyin Sun wrote:

但是,这是不是太刺激中国男足了?

右上角那个logo很好看,但看起来不像女足运动员,倒是像个女模特儿。:D



chance wrote:
那个logo象个仙女。中国男足好好努力吧


[Edited at 2006-07-22 21:11]
Collapse


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 14:26
English to Chinese
+ ...
中国男足已经病入膏肓,无可救药 Jul 22, 2006

那些不争气的球员哪里刺激得起来?

chance wrote:

中国男足好好努力吧

Yueyin Sun wrote:

但是,这是不是太刺激中国男足了?

右上角那个logo很好看,但看起来不像女足运动员,倒是像个女模特儿。:D




 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
你这一贴让我想起法国队在这次世界杯前几天与中国队那场比赛 Jul 23, 2006

法国前锋CISSI开赛5分钟后便骨折两处,虽然属事故,并未追究中方球员责任,但可以看出来法国队在随后的几场,尤其是和南韩那场踢得很保守,另一名前锋Thierry Henry 明确说:不只有世界杯(言外之意,人身安全更重要)。

足球运动会有意外事故,但我的印象是和较有水平的队踢,这种事故率反而小,也可能是有经验的球员知道如何尽量避免事故。确实,一个好球员,应该有避免人身事故的道德责任感。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
刚才看到一篇报道: Jul 23, 2006

Materazzi不能参赛9月6日将在巴黎法国体育场进行2008欧洲杯预赛,并说:法国体育场的8万观众将没有机会向Materazzi“致意”,遗憾。:D
Yueyin Sun wrote:

法国与意大利将于9月6日进行的那场比赛,在Zidane和Materazzi两人都不出场的情况下,一定会令人十分关注。到那时看一看到底谁家厉害!


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 01:26
English to Chinese
+ ...
Materazzi 恬不知耻 Jul 23, 2006

预祝法国队在没有Zidane出场的情况下也能证明,他们才是真正的世界冠军!

chance wrote:

Materazzi不能参赛9月6日将在巴黎法国体育场进行2008欧洲杯预赛,并说:法国体育场的8万观众将没有机会向Materazzi“致意”,遗憾。:D
Yueyin Sun wrote:

法国与意大利将于9月6日进行的那场比赛,在Zidane和Materazzi两人都不出场的情况下,一定会令人十分关注。到那时看一看到底谁家厉害!


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
对不起,是我没写清楚,应该是: Jul 23, 2006

法国人的一篇文章说Materazzi不能参赛9月6日将在巴黎法国体育场进行的2008欧洲杯预赛,法国体育场的8万观众将没有机会向Materazzi“致意”了,遗憾。

其实意大利队也在等待这场比赛,以便洗清自己,挽回荣誉。

如果这是一篇译稿,大概得赔偿损失了

Yueyin Sun wrote:

预祝法国队在没有Zidane出场的情况下也能证明,他们才是真正的世界冠军!

chance wrote:

Materazzi不能参赛9月6日将在巴黎法国体育场进行2008欧洲杯预赛,并说:法国体育场的8万观众将没有机会向Materazzi“致意”,遗憾。:D
Yueyin Sun wrote:

法国与意大利将于9月6日进行的那场比赛,在Zidane和Materazzi两人都不出场的情况下,一定会令人十分关注。到那时看一看到底谁家厉害!


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
又是Armstrong的原队友Landis成为环法自行车赛的冠军 Jul 23, 2006

也太过份了吧

这里的报道说:本来法国队以为Armstrong不参赛,总算有了获得冠军的希望,不想又来了个Landis !

[Edited at 2006-07-23 18:41]


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 01:26
English to Chinese
+ ...
没关系 Jul 23, 2006

chance wrote:

法国人的一篇文章说Materazzi不能参赛9月6日将在巴黎法国体育场进行的2008欧洲杯预赛,法国体育场的8万观众将没有机会向Materazzi“致意”了,遗憾。

其实意大利队也在等待这场比赛,以便洗清自己,挽回荣誉。

如果这是一篇译稿,大概得赔偿损失了


只怪我自己不能看法文原稿,能免费看译稿就不错了,更无要求赔偿损失的道理。:D 不过,大家都很清楚,这个“致意”是什么意思。

虽然Zidane被罚禁赛3场,Materazzi被罚禁赛2场,但明眼人心里都很清楚,真正被罚禁赛的是Materazzi,而不是Zidane。


 
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 03:26
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
【2006“环湖赛”】 Jul 23, 2006

http://sports.people.com.cn/GB/31928/32032/67966/67967/4593800.html
http://sports.people.com.cn/GB/31928/32032/67966/index.html
《人民日报》海外版的一篇文章说,环法赛是一项拥有百年历史的品牌赛事,而环湖赛才刚满“五岁”。环湖不见得非要赶超环法赛,但可以越办越好,吸引像阿姆斯特朗这样的高手参加。;)


chance wrote:
这里的报道说:本来法国队以为Armstrong不参赛,总算有了获得冠军的希望,不想又来了个Landis !

[Edited at 2006-07-23 18:41]


 
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 03:26
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
也谈翻译:第五届环湖赛翻译队伍实力增强:) Jul 23, 2006

sports.people.com.cn/GB/31928/32032/67966/67969/4587612.html

 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 01:26
English to Chinese
+ ...
要花木兰、穆桂英,不要仙女 Jul 24, 2006

Chance:

我们在世界杯赛场上要的是花木兰、穆桂英,不要仙女。希望中国女足队员届时在绿茵场上像猛虎下山一般,而不要走猫步。

1999年女足世界杯赛时,中国队的实力其实比美国队强,却输得很可惜。希望中国女足这次要报这一球之仇,在天时地利人和均占优势的情况下,拿下世界杯,让中国男足队员个个臊得回家闭门思过!:D

chance wrote:
那个logo象个仙女
中国男足好好努力吧

Yueyin Sun wrote:

但是,这是不是太刺激中国男足了?

右上角那个logo很好看,但看起来不像女足运动员,倒是像个女模特儿。:D


[Edited at 2006-07-24 00:08]


 
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 03:26
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
关注2006女足亚洲杯: Jul 24, 2006

[url]http://sports.sohu.com/1/0304/50/subject219295009.shtml
[/url]

mmsoccer.w106.wooor.net/news/


[Edited at 2006-07-24 00:15]


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

2006赛事集锦 (2006 World Cup)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »