Ang global na talaan ng ProZ.com para sa mga serbisyo sa pagsalin
 The translation workplace
Ideas

Kasapi mula Feb '08

Mga wikang pinagtatrabahuhan:
Ingles papuntang Tagalog
Tagalog papuntang Ingles
Sign Language papuntang Ingles

Availability today:
Hindi makakapagtrabaho (auto-adjusted)

June 2017
SMTWTFS
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Jose Mario Lizardo
Bridging gaps, linking cultures

Taguig, Manila, Pilipinas
Local time: 22:08 PHT (GMT+8)

Katutubong nagsasalita ng: Tagalog (Variant: Philippines) Native in Tagalog
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive entries

 Your feedback
Biling ng tagagamit
Tuloy Kayo! Maraming Salamat sa Pagbisita
Uri ng kuwenta Freelancer, Identity Verified Kasaping pinatibayan
Mga serbisyo Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Kadalubhasaan
Dalubhasa sa:
Mga laro / Mga larong Video / Paglalaro / CasinoMga telecom(munication)
Pagmemerkado / Pananaliksik na PangmerkadoPag-a-advertise = Pakikipag-ugnay sa publiko
IT (Information Technology)Medikal: Pangkalusugang Pangangalaga
Mga computer (pangkalahatan)Medikal (pangkalahatan)
Batas: Mga patent, Mga trademark, CopyrightMga Patent

Gawain sa KudoZ (PRO) Puntong antas-PRO: 78, Mga nasagot na tanong: 43, Mga tanong: 1
Kasaysayan ng mga Proyekto 22 proyektong itinala    4 magandang komentaryo ng mga outsourcer    1 magandang komentaryo ng mga kasama

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, Wire transfer
Portfolio Mga halimbawang pagsalin na pinadala: 2
Talahulungan Bo's Glossary
Pag-aaral sa pagsalin Bachelor's degree - Polytechnic University of the Philippines
Karanasan Bilang ng taong karanasan sa pagsalin: 19. Nagpatala sa ProZ.com: Jan 2008. Sumapi: Feb 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Mga Katibayan Ingles papuntang Tagalog (Polytechnic University of the Philippines)
Tagalog papuntang Ingles (Polytechnic University of the Philippines)
Sign Language papuntang Ingles (Pampanga Sign-Language)
Mga Pagsapi Philippines Sign-Language
Mga PangkatASEAN Bridge
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Google Translator Toolkit, Idiom, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Google Translation Tool, Microsoft LEAF, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, Translation Workspace
Website http://www.wikanatin.com
Mga nadaluhang komperensya Conferences attended
Mga kaugaliang propesyonal Jose Mario Lizardo ay sumasang-ayon ProZ.com's Mga Patakarang Propesyonal (v1.1).
Tungkol sa akin
A highly talented Translator with huge experience in translating documents and other materials from English to Tagalog, Tagalog to English, Sign-Language to English/Tagalog and English/Tagalog to Sign-Language; extensive experience in translating reading materials and rewriting them in either English or Tagalog, following established rules pertaining to factors such as word meanings, sentence structure, grammar, punctuation, and mechanics; well recognized specialist in legal documentation, medical and patent both in Tagalog and English. Native speaker of the Tagalog language.

I would like to offer my translation and interpretation services to you and your company. I take pride in my extensive experience in the fields of IT, Health, Medical, Legal, Patents, Business and Technical Manuals. I am also a Certified Pro acknowledged by Proz.com and given to few and qualified members. Currently I am a freelance Linguistic Reviewer for an Internet search giant and regular translator for a leading mobile telecommunications company.

My diverse range of clients also includes multinational corporations, government entities, legal firms, marketing companies, start-ups seeking access to international markets, medium to large trading companies and exporters. With the ability to form specialist teams of local, in-country, professional linguists readily available, I reproduce in Filipino, your marketing documentation and technical documentation, be it for print, the internet or audiovisual media. Using leading edge workflow systems, Translation technology (CAT) and professional translation of the highest standard, I am able to combine fast turnaround with quality assured translation and localization services at low prices. You can be assured that the delivery of your multilingual services are dealt with in the most efficient and timely manner.


For more information and English to Tagalog translation related articles, please visit my website at www.wikanatin.com or click on the image below.
Ang tagagamit na ito ay nakakuha ng mga puntong KudoZ sa kanyang pagtulong sa pagsalin ng mga katawagang antas-PRO. I-click ang total ng (mga) punto upang makita ang ibinigay na pagsalin sa mga katawagan.

Kabuuan ng puntong nakuha: 114
Puntong antas-PRO: 78


Mga nangungunang wika (PRO)
Ingles papuntang Tagalog74
Ingles4
Nangunguna sa mga pangmalawakang larangan (PRO)
Iba pa30
Medikal24
Tech/Inhinyerya13
Neg/Pananalapi4
Mga Agham Panlipunan4
Punto sa 1 pang larangan >
Nangungunang mga tiyak na larangan (PRO)
Medikal: Pangkalusugang Pangangalaga20
Edukasyon / Pagtuturo14
Iba pa9
Gobyerno / Pulitika4
Kasaysayan4
IT (Information Technology)4
Pagmemerkado / Pananaliksik na Pangmerkado4
Punto sa 5 pang larangan >

Tingnan ang lahat ng puntong nakuha >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects22
With client feedback4
Corroborated4
100% positive (4 entries)
positive4
neutral0
negative0

Job type
Translation18
Editing/proofreading4
Language pairs
Ingles papuntang Tagalog21
Tagalog1
Specialty fields
Medikal: Pangkalusugang Pangangalaga10
Mga computer Software5
Medikal: Dentistriya3
Internet, e-Commerce3
Medikal (pangkalahatan)3
IT (Information Technology)2
Batas: Mga patent, Mga trademark, Copyright2
Pantaong Pinagkukunan1
Pangsasakyan / Mga Kotse & Mga trak1
Batas (pangkalahatan)1
Mga telecom(munication)1
Medikal: Mga instrumento1
Pagmemerkado / Pananaliksik na Pangmerkado1
Other fields
Batas: (Mga) Kontrata3
Iba pa1
Petroleum Eng/Sci1
Medikal: Parmasyutika1
Mga Keyword: English to Tagalog translator. Translation services in Law: Patents, Trademarks, Copyright, Medical and Engineering, Tagalog to English, English to Tagalog Proofreading, Quality translation services, Accurate proofreading, Software Localization, Hardware technical manuals, Trados, Traduction, SDLX, Language translation, translation jobs, english tagalog translation, wiki, english tagalog translation services, Filipino Translator, Idiom WorldServer, Trados, Philippine Language, Philippines, Linguistic reviewer, Pilipino, Filipino, translator, Google, translator website, tagalog mp3, tagalog video, translation agency, tagalog agency, philippine agency, transcription, transcribing, subtitling, subtitle