22:23 Jun 24, 2017 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / perizia extragiudiziale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patrick Hopkins Italy Local time: 23:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | legal proof |
|
legal proof Explanation: "Generally speaking, a notary public [...] may be described as an officer of the law [...] whose public office and duty it is to draw, attest or certify under his/her official seal deeds and other documents, including wills or other testamentary documents, conveyances of real and personal property and powers of attorney; to authenticate such documents under his signature and official seal in such a manner as to render them acceptable, as ** proof ** of the matters attested by him, to the judicial or other public authorities in the country where they are to be used, whether by means of issuing a notarial certificate as to the due execution of such documents or by drawing them in the form of public instruments" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|